“方当春暮时”的意思及全诗出处和翻译赏析

方当春暮时”出自宋代赵汝鐩的《送曹深叟之越》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fāng dāng chūn mù shí,诗句平仄:平平平仄平。

全诗阅读

几时重握手,未可便轻离。
路指千岩去,程宽一月期。
扪萝窥禹穴,剥藓读曹碑。
必自兰亭过,方当春暮时


诗词类型:

《送曹深叟之越》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意


《送曹深叟之越》是宋代赵汝鐩的一首诗词。这首诗表达了诗人对友人曹深叟的离别之情。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

几时重握手,未可便轻离。
何时能再次相逢握手,不可轻易分别。

路指千岩去,程宽一月期。
指引前行之路千重峻岩,旅程长达一个月。

扪萝窥禹穴,剥藓读曹碑。
摸索着藤蔓,窥视禹王的宫殿,剥去苔藓,阅读曹操的碑文。

必自兰亭过,方当春暮时。
一定会经过兰亭,正当春天傍晚时分。

诗词以朋友曹深叟离去为背景,表达了诗人的深情厚意。诗人渴望再次与朋友相会,但也感到离别的无奈。他描述了旅途中的险峻,道路之远,时间之长。诗中的扪萝窥禹穴和剥藓读曹碑是诗人在旅途中的一种遗憾,他希望能够探索历史古迹,领略文化之美。最后,诗人暗示自己将从兰亭经过,这里是一个美丽的地方,在春天傍晚时分,景色宜人,也暗示了诗人对友人的期待。

这首诗词以简洁明快的语言表达了深情厚意和离别之情,同时融入了对历史文化的向往。它通过描绘旅途的艰辛和遗憾,以及对友人再次相逢的期待,展现了诗人对友情的真挚珍重之情。整首诗以寥寥数语凝聚了离别的情感和对友谊的珍视,给人以深思和共鸣。

《送曹深叟之越》赵汝鐩 拼音读音参考


sòng cáo shēn sǒu zhī yuè
送曹深叟之越

jǐ shí zhòng wò shǒu, wèi kě biàn qīng lí.
几时重握手,未可便轻离。
lù zhǐ qiān yán qù, chéng kuān yī yuè qī.
路指千岩去,程宽一月期。
mén luó kuī yǔ xué, bō xiǎn dú cáo bēi.
扪萝窥禹穴,剥藓读曹碑。
bì zì lán tíng guò, fāng dāng chūn mù shí.
必自兰亭过,方当春暮时。

“方当春暮时”平仄韵脚


拼音:fāng dāng chūn mù shí

平仄:平平平仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论