《往河阳宿峡陵,寄李侍御》是唐代孟郊创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
往河阳宿峡陵,
朝阳下山,我在河阳宿息。
山寺中有一座古陵,
苍苍的山峦之间,我看见微弱的月光。
暮天寒风悲屑屑,
夜幕降临,寒风凄凉,令人心生悲伤。
啼鸟绕树泉水噎,
鸟儿啼鸣围绕着树木,泉水的声音嘎嘎作响。
行路解鞍投古陵,
我解开马鞍,向着古陵投去目光。
苍苍隔山见微月,
苍茫的山峦之间,我隔着山峦看见微弱的月光。
鸮鸣犬吠霜烟昏,
猫头鹰鸣叫,狗吠声响彻寒霜笼罩的夜空。
开囊拂巾对盘飧,
我打开行囊,拂去头巾,准备享用盘中的饭食。
人生穷达感知己,
在人生的贫困或富裕中,我能感受到知己的情谊。
明日投君申片言,
明天我将向你表达一些言辞,寄托我的心情。
诗意和赏析:
这首诗词以孟郊的旅行经历为背景,描绘了他在河阳宿泊期间的感受和情绪。诗人用寒风、悲伤的意象,表达了暮天的凄凉和他内心的愁苦。鸟儿的啼鸣和泉水的声音增添了一丝动人的氛围。诗人解开马鞍,向古陵投去目光,展现了对历史的敬仰和追思之情。在苍茫的山峦之间,微弱的月光照亮了孤寂的夜晚。
诗的后半部分,描写了夜晚的景象。猫头鹰的鸣叫和狗的吠声,使得夜晚更加阴冷而凄凉。诗人打开行囊,准备享用晚餐,这一场景表明他已经抵达目的地,并且以朴素的方式满足温饱。
最后两句表达了诗人对友人的思念和倾诉的愿望,他希望明天能向友人倾述自己的心情。整首诗词以简洁而凄美的语言,展示了诗人在旅途中的心境和对友人的思念之情,同时也抒发了对人生的感悟和对知己的珍视。
全诗拼音读音对照参考
wǎng hé yáng sù xiá líng, jì lǐ shì yù
往河阳宿峡陵,寄李侍御
mù tiān hán fēng bēi xiè xiè, tí niǎo rào shù quán shuǐ yē.
暮天寒风悲屑屑,啼鸟绕树泉水噎。
xíng lù jiě ān tóu gǔ líng,
行路解鞍投古陵,
cāng cāng gé shān jiàn wēi yuè.
苍苍隔山见微月。
xiāo míng quǎn fèi shuāng yān hūn, kāi náng fú jīn duì pán sūn.
鸮鸣犬吠霜烟昏,开囊拂巾对盘飧。
rén shēng qióng dá gǎn zhī jǐ, míng rì tóu jūn shēn piàn yán.
人生穷达感知己,明日投君申片言。
“鸮鸣犬吠霜烟昏”平仄韵脚
拼音:xiāo míng quǎn fèi shuāng yān hūn
平仄:平平仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元
网友评论