“与君去岁衔杯处”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   许月卿

与君去岁衔杯处”出自宋代许月卿的《次韵黄玉如求记》, 诗句共7个字。

先子北山书剑留,山川还自旧相缪。
与君去岁衔杯处,遣我长歌陟岵游。
瘦鹤风轻霜桧舞,归鸦烟重晚林投。
中斋孟氏仙官府,同号同庚成佛不。

诗句汉字解释

《次韵黄玉如求记》是宋代许月卿所作的一首诗词。下面是我为您提供的诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
先子北山书剑留,
山川还自旧相缪。
与君去岁衔杯处,
遣我长歌陟岵游。
瘦鹤风轻霜桧舞,
归鸦烟重晚林投。
中斋孟氏仙官府,
同号同庚成佛不。

诗意:
这首诗以北山、衔杯、长歌等景象描绘出一种离愁别绪之情。诗人与黄玉如在去年的某个地方相聚,共饮欢乐,如今诗人独自登山游历,回首往事,山川依旧,却无法再与黄玉如相会。诗中还描绘了瘦鹤在风中舞动的景象、归鸦在夕阳下飞回树林的情景。最后提到了中斋孟氏仙官府,表达了对逝去的时光和人事的感慨,认为自己与黄玉如的缘分已尽。

赏析:
这首诗以清新的意境和流畅的词句展现了离愁别绪和对逝去时光的感慨。诗人运用山水景物和自然现象来表达内心的情感,形象地描绘了离别的痛苦和思念之情。山川依旧的描写显示了时间的流转和事物的变迁,与诗人的感伤形成鲜明的对比。瘦鹤风轻、归鸦烟重的描绘增添了诗中的意境和情感色彩,使读者更能感受到诗人内心的悲凉和寂寞。最后的中斋孟氏仙官府,表达了对逝去时光和曾经的友情的怀念与惋惜之情。整首诗情感真挚,意境深远,给人以离别之情和对时光流转的思考,展示了宋代诗人独特的感慨与境界。

全诗拼音读音对照参考


cì yùn huáng yù rú qiú jì
次韵黄玉如求记
xiān zi běi shān shū jiàn liú, shān chuān hái zì jiù xiāng móu.
先子北山书剑留,山川还自旧相缪。
yǔ jūn qù suì xián bēi chù, qiǎn wǒ cháng gē zhì hù yóu.
与君去岁衔杯处,遣我长歌陟岵游。
shòu hè fēng qīng shuāng guì wǔ, guī yā yān zhòng wǎn lín tóu.
瘦鹤风轻霜桧舞,归鸦烟重晚林投。
zhōng zhāi mèng shì xiān guān fǔ, tóng hào tóng gēng chéng fó bù.
中斋孟氏仙官府,同号同庚成佛不。

“与君去岁衔杯处”平仄韵脚


拼音:yǔ jūn qù suì xián bēi chù
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御  

网友评论



* “与君去岁衔杯处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“与君去岁衔杯处”出自许月卿的 《次韵黄玉如求记》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。