“向天捧诏下搜贤”的意思及全诗出处和翻译赏析

向天捧诏下搜贤”出自宋代许月卿的《和赵资相》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng tiān pěng zhào xià sōu xián,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

全诗阅读

手托东南半壁天,向天捧诏下搜贤
尘沙骑鹤征鸿倦,衢道乘鸾病骥先。
玉陛九重将玉立,珠帘十昊看珠联。
状元宰相平生事,雅意中原愿执鞭。


诗词类型:

《和赵资相》许月卿 翻译、赏析和诗意


《和赵资相》是宋代许月卿创作的一首诗词。这首诗以婉约的笔触描绘了赵资相的政治生涯和愿望。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

手托东南半壁天,
向天捧诏下搜贤。
尘沙骑鹤征鸿倦,
衢道乘鸾病骥先。

玉陛九重将玉立,
珠帘十昊看珠联。
状元宰相平生事,
雅意中原愿执鞭。

诗词的中文译文如下:

手托着东南方的一片天空,
向天上奉上诏令以选拔贤才。
尘沙上骑着仙鹤,勤勉地征求卓越人才,
衢道上乘坐神鸾,病弱的骥马却先到达。

玉阶上有九重台阶,用来迎接宰相登上玉座,
珠帘下有十层华丽帘幕,供天上的诸位神明联袂观看。
状元宰相一生的事迹,
体现了他高雅的品味和对中原的美好愿望,希望能执掌朝政。

诗意和赏析:
这首诗以一种婉约的笔触,描述了赵资相的政治生涯和他对国家的期望。诗中通过对宰相的形象描绘,展现了他的威严和权威。他手托天空,向天祈求选拔贤才,表达了他对国家治理的责任和使命感。尘沙骑着仙鹤,衢道上乘坐神鸾,描述了宰相勤勉工作的形象。玉阶和珠帘的描绘,凸显了宰相的高位和显赫地位,以及他对中原的热爱和美好愿望。

整首诗以简洁的语言展现了赵资相的志向和追求。他希望能够成为状元宰相,用自己高雅的品味和才能来治理国家,实现中原的繁荣和安定。诗中融入了儒家思想和士人的政治抱负,表达了对社会和国家的关切。

这首诗词通过细腻的意象描绘和深入的内涵,展现了许月卿对政治和社会的思考,以及对美好未来的向往。它既是对赵资相的赞美,也是对士人的理想追求的写照,体现了宋代文人的政治关怀和文化追求。

《和赵资相》许月卿 拼音读音参考


hé zhào zī xiāng
和赵资相

shǒu tuō dōng nán bàn bì tiān, xiàng tiān pěng zhào xià sōu xián.
手托东南半壁天,向天捧诏下搜贤。
chén shā qí hè zhēng hóng juàn, qú dào chéng luán bìng jì xiān.
尘沙骑鹤征鸿倦,衢道乘鸾病骥先。
yù bì jiǔ zhòng jiāng yù lì, zhū lián shí hào kàn zhū lián.
玉陛九重将玉立,珠帘十昊看珠联。
zhuàng yuán zǎi xiàng píng shēng shì, yǎ yì zhōng yuán yuàn zhí biān.
状元宰相平生事,雅意中原愿执鞭。

“向天捧诏下搜贤”平仄韵脚


拼音:xiàng tiān pěng zhào xià sōu xián

平仄:仄平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 下平一先  

网友评论