“玉佩遽叮噹”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   许月卿

玉佩遽叮噹”出自宋代许月卿的《梦中作》, 诗句共5个字。

我来烟水远,渔艇夜鸣榔。
万仞巫山耸,一宵秋梦长。
金翘何婀娜,玉佩遽叮噹
月冷天鸡晓,空余枕屏香。

诗句汉字解释

《梦中作》是宋代诗人许月卿的作品。这首诗描绘了一个梦中景象,通过细腻的描写和意象的运用,表达了作者对梦幻世界的渴望和追求。

诗词的中文译文如下:

我来烟水远,
渔艇夜鸣榔。
万仞巫山耸,
一宵秋梦长。
金翘何婀娜,
玉佩遽叮噹。
月冷天鸡晓,
空余枕屏香。

诗意:

《梦中作》以梦幻的意境为主题,通过描述烟水远、渔艇夜鸣榔、巫山耸起等景象,展现了一个奇妙的梦中世界。诗中的意象丰富多样,金翘、玉佩、月冷、天鸡等元素在其中交织,营造出一种幻境般的氛围。整首诗以秋夜为背景,表达了诗人对于幻梦的渴望与向往,将现实与梦境交织在一起,展示了作者超脱尘世的情感和对美好的追求。

赏析:

《梦中作》运用了丰富的意象和细腻的描写,将梦幻的景象展现得十分生动。诗中的烟水远、渔艇夜鸣榔,给人以遥远而神秘的感觉,巫山的耸立更增添了壮丽的色彩。整首诗以秋夜为背景,给人一种寂静而宁谧的感受,与梦境的幻化相得益彰。金翘和玉佩的描写展示了梦境中的华贵和美丽,月冷和天鸡的描述则呼应了夜晚的寒冷和黎明的渐近。枕屏香的描写使人感受到一种幽香的氛围,与整首诗的梦幻情调相呼应。

《梦中作》通过对梦幻景象的描绘,将诗人的情感与诗境相融合,展现了作者对于超越现实的追求和对美好世界的渴望。整首诗充满了神秘与幻化,让人沉浸在一个美妙而奇幻的梦境之中。同时,诗中细腻的描写和意象的运用,使得读者可以感受到诗人对于细节和美的追求,增强了诗歌的艺术感染力。

全诗拼音读音对照参考


mèng zhōng zuò
梦中作
wǒ lái yān shuǐ yuǎn, yú tǐng yè míng láng.
我来烟水远,渔艇夜鸣榔。
wàn rèn wū shān sǒng, yī xiāo qiū mèng zhǎng.
万仞巫山耸,一宵秋梦长。
jīn qiào hé ē nuó, yù pèi jù dīng dāng.
金翘何婀娜,玉佩遽叮噹。
yuè lěng tiān jī xiǎo, kòng yú zhěn píng xiāng.
月冷天鸡晓,空余枕屏香。

“玉佩遽叮噹”平仄韵脚


拼音:yù pèi jù dīng dāng
平仄:仄仄仄平平
韵脚

网友评论



* “玉佩遽叮噹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉佩遽叮噹”出自许月卿的 《梦中作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。