《赠吴秀林东归》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗词通过表达作者内心的情感和对友人吴秀林东归的思念之情,展现了离别和孤寂的主题。
诗词的中文译文如下:
几夜高堂梦,不知山水长。
西风归雁荡,落日过乌伤。
断影云空白,孤心草欲黄。
终邻负甘旨,泪洒蓼莪章。
这首诗词的诗意表达了作者在长夜里对友人离去的思念之情。作者久久不能入眠,心中对吴秀林的归期感到茫然,不知道山水的变化。西风吹散了雁阵,落日映照着孤乌,给人一种凄凉的感觉。断续的云影映照在空白的天空中,孤独的心情犹如即将凋谢的草黄。最后,作者对吴秀林的离别感到惋惜,悲痛之情如泪水洒在蓼莪的章节上。
这首诗词以简洁的语言表达了作者对友人的思念和离别之痛,同时通过描绘自然景物和情感的交融,增加了诗词的意境和深度。作者运用了反复的意象,如高堂梦、山水长、西风归雁荡、落日过乌伤等,以增强读者对离别和孤寂情感的感受。整首诗词以悲凉的气氛贯穿始终,表达了诗人内心深处的苦痛和无奈之情。
全诗拼音读音对照参考
zèng wú xiù lín dōng guī
赠吴秀林东归
jǐ yè gāo táng mèng, bù zhī shān shuǐ zhǎng.
几夜高堂梦,不知山水长。
xī fēng guī yàn dàng, luò rì guò wū shāng.
西风归雁荡,落日过乌伤。
duàn yǐng yún kòng bái, gū xīn cǎo yù huáng.
断影云空白,孤心草欲黄。
zhōng lín fù gān zhǐ, lèi sǎ liǎo é zhāng.
终邻负甘旨,泪洒蓼莪章。
“断影云空白”平仄韵脚
拼音:duàn yǐng yún kòng bái
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌
网友评论
* “断影云空白”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“断影云空白”出自林景熙的 《赠吴秀林东归》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。