《别所亲》是宋代诗人林景熙所作的一首诗词。这首诗表达了离别之情以及人生中的离合悲欢。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
人生重离别,况此双鬓蓬。
亭柳非故色,昨夜吹霜风。
临分复携手,野色犹蒙蒙。
愁深转无语,写入潺湲中。
一水分两支,来共高高峰。
出山暂相失,到海终相逢。
诗意:
这首诗以离别为主题,描绘了生活中的离别之苦以及人生中的变迁与相逢。诗人在离别之际,感慨人生中的重大离别,他的双鬓已经斑白。诗中提到的亭柳并非原本的颜色,昨夜的寒霜风吹袭着它们。面对即将分离,又希望能够携手共渡,但眼前的景色依然迷蒙不清。内心的愁苦深沉到无法言语,只能将其写入潺湲的文字之中。诗的最后,以水的形象来表达离别的痛苦,两条支流分离,最终却会汇聚到高高的山峰之上。虽然暂时失去了相见的机会,但终将在大海中再次相逢。
赏析:
《别所亲》通过描绘离别的场景,表达了人生中的离合悲欢。诗中运用了自然景物的描写,如亭柳、霜风、野色等,与人的离别情感相互映衬,增加了诗的意境和情感色彩。诗人通过对离别的深深思索和内心的愁绪,表达了对离别的无奈和痛苦,同时也透露出对未来重逢的期盼和希望。诗词的结构巧妙地以水的形象进行了比喻,展现了离别的痛苦和相逢的喜悦。整首诗情感真挚,意境深远,通过离别和相逢的对比,展示了人生中的离合离合,以及对未来的期待和希望。
bié suǒ qīn
别所亲
rén shēng zhòng lí bié, kuàng cǐ shuāng bìn péng.
人生重离别,况此双鬓蓬。
tíng liǔ fēi gù sè, zuó yè chuī shuāng fēng.
亭柳非故色,昨夜吹霜风。
lín fēn fù xié shǒu, yě sè yóu méng méng.
临分复携手,野色犹蒙蒙。
chóu shēn zhuǎn wú yǔ, xiě rù chán yuán zhōng.
愁深转无语,写入潺湲中。
yī shuǐ fèn liǎng zhī, lái gòng gāo gāo fēng.
一水分两支,来共高高峰。
chū shān zàn xiāng shī, dào hǎi zhōng xiāng féng.
出山暂相失,到海终相逢。
拼音:zuó yè chuī shuāng fēng
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东