《怀南岳隐士》是唐代诗人孟郊创作的一首诗词。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
见说祝融峰,擎天势似腾。
藏千寻布水,出十八高僧。
古路无人迹,新霞吐石棱。
终居将尔叟,一一共余登。
千峰映碧湘,真叟此中藏。
饭不煮石吃,眉应似发长。
枫杞榰酒瓮,鹤虱落琴床。
强效忘机者,斯人尚未忘。
诗词中描绘了南岳(即衡山)的隐士景象。诗人孟郊听说有个山峰叫祝融峰,它的峰势高耸入云,看上去好像要腾空而起。山中隐藏着千寻流水和十八位高僧。古老的山路上无人迹,新鲜的朝霞映照下,山石闪烁着光芒。诗人最终与隐士相见,并一同攀登山峰。
千峰映照在碧绿的湘江上,真正的隐士就躲藏在这山峰之间。他们不吃石头煮饭,但他们的眉毛却似乎长得像发一样浓密。他们用枫木制作的酒瓮,里面装满了杞菊酒。一只鹤虱掉落在琴床上。这些强力忘却尘世之机的人,他们依然没有忘记这个世界。
这首诗词通过描绘南岳山中的隐士生活,表达了诗人对隐士生活的向往和敬仰之情。山峰高耸入云,流水潺潺,古老的山路和新鲜的朝霞相映成趣,创造出一种宁静、幽深的山野景象。诗人渴望能与这些隐士一同生活,追求超脱尘世的境界,忘却世俗的烦恼,寻找内心的宁静与自由。整首诗流露出孟郊对隐士生活的向往,并对那些能够忘记尘世烦恼的隐士表示赞赏和敬意。
全诗拼音读音对照参考
huái nán yuè yǐn shì
怀南岳隐士
jiàn shuō zhù róng fēng, qíng tiān shì shì téng.
见说祝融峰,擎天势似腾。
cáng qiān xún bù shuǐ, chū shí bā gāo sēng.
藏千寻布水,出十八高僧。
gǔ lù wú rén jī, xīn xiá tǔ shí léng.
古路无人迹,新霞吐石棱。
zhōng jū jiāng ěr sǒu, yī yī gòng yú dēng.
终居将尔叟,一一共余登。
qiān fēng yìng bì xiāng, zhēn sǒu cǐ zhōng cáng.
千峰映碧湘,真叟此中藏。
fàn bù zhǔ shí chī, méi yīng shì fā zhǎng.
饭不煮石吃,眉应似发长。
fēng qǐ zhī jiǔ wèng, hè shī luò qín chuáng.
枫杞榰酒瓮,鹤虱落琴床。
qiáng xiào wàng jī zhě, sī rén shàng wèi wàng.
强效忘机者,斯人尚未忘。
“枫杞榰酒瓮”平仄韵脚
拼音:fēng qǐ zhī jiǔ wèng
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声一送
网友评论