“一夜十徙甘为劳”的意思及全诗出处和翻译赏析

明代   李东阳

一夜十徙甘为劳”出自明代李东阳的《腹中剑》, 诗句共7个字。

腹中剑,中自操,一日不试中怒号。
构仇结怨身焉逃,一夜十徙甘为劳
生无遗忧死余恨,恨不作七十二冢藏山坳。

诗句汉字解释

《腹中剑》是明代作家李东阳的一首诗词。这首诗描绘了诗人内心中的剑意,以及他对于生命中不平之事的愤怒和不满。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

腹中剑,指的是诗人内心中的剑。这里的剑可以理解为一种象征,代表了诗人内心中的力量和决心。

诗词的译文:
腹中剑,中自操,
一日不试中怒号。
构仇结怨身焉逃,
一夜十徙甘为劳。
生无遗忧死余恨,
恨不作七十二冢藏山坳。

诗意和赏析:
这首诗词表达了诗人内心中的怒火和对不公平待遇的不满。诗人将自己比喻为一柄藏在腹中的剑,他自己掌握着这柄剑,只有在适当的时机才会发出愤怒的怒吼。

诗中提到了因为怨恨而结下的仇恨,以及为了报复而四处流浪的经历。诗人不畏艰辛,甘愿为了复仇而不断迁徙,这显示了他内心中坚定的决心。

整首诗流露出诗人对生活中的遗憾和不满,无论是活着还是死后,他都怀有无尽的恨意。他希望自己的恨意能够堆积成无数坟墓,隐藏在山岭和山坳之中。

这首诗词通过将剑意与内心的不满相结合,表达了诗人坚毅不屈的个性和对不公平待遇的反抗态度。他的内心充满了愤怒和憎恨,但也展现了他对于复仇的执着追求。整首诗情绪激昂,语言雄健有力,给人留下深刻的印象。

全诗拼音读音对照参考


fù zhōng jiàn
腹中剑
fù zhōng jiàn, zhōng zì cāo, yī rì bù shì zhōng nù háo.
腹中剑,中自操,一日不试中怒号。
gòu chóu jié yuàn shēn yān táo, yī yè shí xǐ gān wèi láo.
构仇结怨身焉逃,一夜十徙甘为劳。
shēng wú yí yōu sǐ yú hèn, hèn bù zuò qī shí èr zhǒng cáng shān ào.
生无遗忧死余恨,恨不作七十二冢藏山坳。

“一夜十徙甘为劳”平仄韵脚


拼音:yī yè shí xǐ gān wèi láo
平仄:平仄平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号  

网友评论



* “一夜十徙甘为劳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一夜十徙甘为劳”出自李东阳的 《腹中剑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

李东阳简介

李东阳

李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。