《送温初下第》是唐代孟郊的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
日落时,太阳的余辉映照在浑浊的水中,
夜晚的光芒,有谁能够分辨。
我内心怀有高尚的情怀,但无法找到近处的志同道合之人,
清纯的抱负只能远远地传达。
我渴望了解真正的丈夫的志向,
心中怀藏着像孤岳般高耸的理想。
在长安的风尘中与你分别,
尽管只有咫尺之遥,却无法见到你。
诗意:
这首诗表达了孟郊内心的孤独和对志同道合之人的渴望,以及对远离家乡的思念之情。诗中描绘了夕阳余晖照射在浑浊的水中,夜晚的光芒无法辨别。孟郊表达了自己高尚的情怀和追求,但却无法找到志同道合的朋友或伴侣,只能将自己的抱负远远地传达。他渴望了解真正的丈夫的志向,心中怀藏着像孤岳般高耸的理想。最后,他与长安的风尘分别,即使距离很近,也无法见到心中所思念的人。
赏析:
《送温初下第》是孟郊的一首意境深远、情感真挚的诗词作品。通过描绘夕阳余晖映照在浊水中,以及夜晚光芒的难辨,表达了作者内心的孤独和迷茫。诗中的高怀和清抱反映了作者崇高的情怀和追求,但却无法找到志同道合的人。孟郊渴望能够了解真正丈夫的志向,心中怀揣着远大的理想,象征着他追求真理和卓越的精神。最后,他与长安的风尘别离,无法与心中所思念的人相见,表达了作者对家乡和亲友的思念之情。
这首诗通过景物描写和情感表达相结合,以简洁、凝练的语言展现了孟郊内心的孤独孤傲和对理想的追求。同时,诗中运用对比手法,将日落与夜光、高怀与近趣、清抱与远闻进行对比,突出了作者内心的冲突和无奈。整首诗以自然景物为背景,表达了作者对现实世界的不满和对真正理想境界的向往,具有深刻的思想内涵和情感表达。
全诗拼音读音对照参考
sòng wēn chū xià dì
送温初下第
rì luò zhuó shuǐ zhōng, yè guāng shuí néng fēn.
日落浊水中,夜光谁能分。
gāo huái wú jìn qù, qīng bào duō yuǎn wén.
高怀无近趣,清抱多远闻。
yù shí zhàng fū zhì, xīn cáng gū yuè yún.
欲识丈夫志,心藏孤岳云。
cháng ān fēng chén bié, zhǐ chǐ bú jiàn jūn.
长安风尘别,咫尺不见君。
“高怀无近趣”平仄韵脚
拼音:gāo huái wú jìn qù
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇
网友评论