“卧近竹西楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

卧近竹西楼”出自宋代艾性夫的《正觉僧榻》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wò jìn zhú xī lóu,诗句平仄:仄仄平平平。

全诗阅读

赞公分半榻,卧近竹西楼
四壁寒蛩夜,一山黄叶秋。
梦随三鼓动,月尚半窗留。
零乱芭蕉影,禅衣烂不收。


诗词类型:

《正觉僧榻》艾性夫 翻译、赏析和诗意


《正觉僧榻》是宋代诗人艾性夫创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
赞公分半榻,
卧近竹西楼。
四壁寒蛩夜,
一山黄叶秋。
梦随三鼓动,
月尚半窗留。
零乱芭蕉影,
禅衣烂不收。

诗意:
这首诗描绘了一位虔诚的僧人在寺庙中的生活。他分半榻与公共众人共享,卧在靠近竹林的西楼。夜晚里,四壁回响着寒蛩的声音,整个寺庙被秋天黄叶的景色所包围。在三更时分,他的梦境被敲醒,而月光依然透过半掩的窗户洒在房间内。芭蕉的影子在寺庙中飘散,禅衣却破烂不堪,无法被整理收拾。

赏析:
这首诗以简洁而富有意境的语言描绘了僧人的生活状态和内心感受。通过赞美公共生活和与自然的亲近,诗人表达了对清静寺庙生活的向往和追求。寒蛩的鸣叫和黄叶的景色突出了秋天的凄凉之美,将季节与寺庙的氛围融为一体。梦境与现实交织,月光透过半掩的窗户映照出僧人的内心世界,给人一种超脱尘俗的感觉。芭蕉的影子和破烂的禅衣则凸显了僧人身世的艰辛和无常的世界。整首诗以简约的描写展示了僧人的寂寞与追求,给人以思考和遐想的空间。

《正觉僧榻》艾性夫 拼音读音参考


zhèng jué sēng tà
正觉僧榻

zàn gōng fēn bàn tà, wò jìn zhú xī lóu.
赞公分半榻,卧近竹西楼。
sì bì hán qióng yè, yī shān huáng yè qiū.
四壁寒蛩夜,一山黄叶秋。
mèng suí sān gǔ dòng, yuè shàng bàn chuāng liú.
梦随三鼓动,月尚半窗留。
líng luàn bā jiāo yǐng, chán yī làn bù shōu.
零乱芭蕉影,禅衣烂不收。

“卧近竹西楼”平仄韵脚


拼音:wò jìn zhú xī lóu

平仄:仄仄平平平

韵脚:(平韵) 下平十一尤  

网友评论