“秋树婆娑风露凉”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋树婆娑风露凉”出自宋代艾性夫的《桂花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qiū shù pó suō fēng lù liáng,诗句平仄:平仄平平平仄平。

全诗阅读

秋树婆娑风露凉,老蟾落子种虚堂。
胚浑天地中央色,漏泄神仙上界香。
贫里忽惊添粟满,老来不动买花狂。
带愁莫上黄楼去,归隐淮山兴味长。


诗词类型:

《桂花》艾性夫 翻译、赏析和诗意


《桂花》是宋代艾性夫所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋天的树木摇曳着,风和露水使人感到凉爽。一只老蟾蜍跳下来,在虚堂里播下蛤蟆卵。桂花的颜色仿佛融入了天地之间的一切,香气从上界散发下来。贫穷的人家突然惊喜地发现粮仓满了,而年老之时却不再热衷于购买鲜花。带着忧愁的人不要去登上黄楼,而是回归淮山隐居,享受长久的宁静和满足感。

这首诗词以秋天的桂花为主题,通过描绘桂花的景色和寓意,抒发了诗人对生活的体悟和感慨。桂花是中国传统文化中富有象征意义的花卉之一,常被用来比喻高洁、坚贞和吉祥。诗中的桂花不仅代表了美丽芬芳的自然景观,更寓意着美好的品质和精神境界。

诗词描绘了秋天树木摇曳的景象,展示了大自然中的变化和流转。老蟾蜍在虚堂里播下蛤蟆卵,表达了生命的延续和新生的希望。桂花的颜色仿佛融入了天地,显示了桂花在自然界中的重要地位和独特之美。它的香气被描绘为从上界散发下来,暗示了桂花的高洁和神圣。

诗词的后半部分揭示了一种生活哲学和人生态度。贫穷的人突然发现粮仓满了,这反映了生活中意外的喜悦和富足。然而,年老之时的诗人却不再追求购买鲜花,而是更加珍惜现有的财富和宁静。他告诫那些带着忧愁的人不要去登上黄楼(高楼),而是选择回归淮山(一种隐居的境地),从中获得长久的满足和乐趣。

整首诗词运用极富意象和隐喻的语言,通过描绘自然景观和寓意的桂花,抒发了对生活和人生的感慨。诗人借助桂花的形象,表达了追求高洁、珍视现有和追求内心宁静的人生态度。这首诗词以简洁而富有表现力的语言,传递了深刻的诗意和哲理,引发读者对生活和人生的思考。

《桂花》艾性夫 拼音读音参考


guì huā
桂花

qiū shù pó suō fēng lù liáng, lǎo chán lào zǐ zhǒng xū táng.
秋树婆娑风露凉,老蟾落子种虚堂。
pēi hún tiān dì zhōng yāng sè, lòu xiè shén xiān shàng jiè xiāng.
胚浑天地中央色,漏泄神仙上界香。
pín lǐ hū jīng tiān sù mǎn, lǎo lái bù dòng mǎi huā kuáng.
贫里忽惊添粟满,老来不动买花狂。
dài chóu mò shàng huáng lóu qù, guī yǐn huái shān xìng wèi zhǎng.
带愁莫上黄楼去,归隐淮山兴味长。

“秋树婆娑风露凉”平仄韵脚


拼音:qiū shù pó suō fēng lù liáng

平仄:平仄平平平仄平

韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论