“色点湘妃红泪雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   艾性夫

色点湘妃红泪雨”出自宋代艾性夫的《竹杖》, 诗句共7个字。

一枝九节称身长,扶得衰翁气力强。
色点湘妃红泪雨,骨凝王屋紫藤霜。
结交最与芒鞋密,寄友应含荜拨香。
独有探梅时节苦,相随江路雪茫茫。

诗句汉字解释

《竹杖》是宋代艾性夫创作的一首诗词。这首诗词描绘了一个衰老的老人拄着一根竹杖行走的情景,表达了老人依靠坚强的意志力克服困难的形象。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
一根竹杖有九个节,扶起衰翁仍然坚强。
点缀着湘妃红泪雨,骨骼上凝结紫藤霜。
与人结交最亲密的是芒鞋,送友人应附上香荜。
独自探梅时节艰辛,相伴江路雪茫茫。

诗意和赏析:
《竹杖》通过描写一位衰老的老人拄着竹杖前行的场景,表达了坚强的意志力和勇气。竹杖是老人的依靠,它有九个节,象征着老人经历了九九八十一难,却依然坚强不屈。老人虽然年老体衰,但他的意志力仍然强大,能够克服困难,继续前行。

诗中提到了湘妃红泪雨和紫藤霜,这些形象化的描写给人一种忧伤和凄美的感觉。湘妃红泪雨可能指的是湖南地区的雨水,暗示了老人行走的辛苦和艰难。紫藤霜则象征着寒冷的冬季,老人骨骼上凝结着霜,表明他经历了岁月的沧桑和严寒。

诗中还提到了芒鞋和香荜,芒鞋是一种粗糙的鞋子,是老人最亲密的交往对象,象征着与友人之间真挚的情谊。送友人时,应附上香荜,这是一种香气扑鼻的植物,暗示着友谊之间的美好和珍贵。

最后两句描述了独自探梅的艰辛和相伴江路的雪景。探梅是一种寻找春天的行为,老人在寒冷的冬季里孤独地寻找春天的到来,行走在江边的雪地中。这些描写表达了老人孤独无助的心境,同时也传递出对生活的执着和对美好的追求。

总体而言,艾性夫的《竹杖》通过描绘一位坚强的老人拄着竹杖前行的形象,表达了对坚强意志和勇气的赞美,以及对友谊和美好生活的追求。诗中使用了丰富的形象化描写,给人以深沉和凄美的感觉,引发读者对生命和人生的思考。

全诗拼音读音对照参考


zhú zhàng
竹杖
yī zhī jiǔ jié chèn shēn zhǎng, fú dé shuāi wēng qì lì qiáng.
一枝九节称身长,扶得衰翁气力强。
sè diǎn xiāng fēi hóng lèi yǔ, gǔ níng wáng wū zǐ téng shuāng.
色点湘妃红泪雨,骨凝王屋紫藤霜。
jié jiāo zuì yǔ máng xié mì, jì yǒu yīng hán bì bō xiāng.
结交最与芒鞋密,寄友应含荜拨香。
dú yǒu tàn méi shí jié kǔ, xiāng suí jiāng lù xuě máng máng.
独有探梅时节苦,相随江路雪茫茫。

“色点湘妃红泪雨”平仄韵脚


拼音:sè diǎn xiāng fēi hóng lèi yǔ
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  

网友评论



* “色点湘妃红泪雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“色点湘妃红泪雨”出自艾性夫的 《竹杖》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。