《坤成节南宫赐宴》是宋代孔武仲创作的一首诗词。这首诗词通过描绘盛世的景象,展现了国家繁荣昌盛的场景和欢庆的氛围。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
坤成节南宫赐宴,
盛德千龄会,坤成四海观。
译文:在南宫举行的庆祝宴会,
庆祝盛世的千年盛德,展望国家繁荣。
南琛走交趾,北賮引呼韩。
译文:南方的琛官前来,北方的賮官引领呼韩。
紫极经躔近,文昌步武宽。
译文:紫极星沿着天空穿行,文昌星步履宽广。
横天起嵩华,照地集琅玕。
译文:山嵩华横亘天际,琅玕宝石照亮大地。
美酒来天禄,珍肴赐大官。
译文:美酒满天降福气,珍馐美味赐予大臣。
炉烟凝栋宇,冰雪袭杯褩。
译文:炉烟凝结在宫殿之上,冰雪覆盖酒杯。
瞻拜戎心服,山呼士气欢。
译文:戎装的将士心悦诚服,山呼万众士气欢欣鼓舞。
风清百尺庑,花压两梁冠。
译文:清风吹拂高楼百尺,花朵压弯双梁冠。
雷作闻挝鼓,猱升看戏竿。
译文:雷声响起听如击鼓,猱猱猱升起观看戏曲。
华裀舒雾霭,妙舞起波澜。
译文:锦绣华裳舞动起雾霭,妙舞掀起波澜。
乔木秋声远,高城夕照残。
译文:高耸的树木传来秋声,高城在夕阳余晖中显得残破。
天街炎佳气,振鹭杳归翰。
译文:天街上繁华热闹,振翅的鹭鸟隐没在逐渐归巢的寒鸦中。
诗意和赏析:《坤成节南宫赐宴》以盛世景象为背景,展现了国家繁荣昌盛、欢庆盛事的场景。诗中描绘了南北官员的到来,星辰的闪烁,山川的壮丽,美酒佳肴的享用,炉烟和冰雪的交织,将士的忠诚和民众的欢呼,以及风景的秀美和音乐舞蹈的繁荣。
整首诗以华丽、辞藻丰富的语言描绘了国家的繁荣景象,表达了对盛世的赞美和对国家的祝福。通过诗谢谢您的赏析,您对《坤成节南宫赐宴》的解读非常到位。这首诗词以丰富的意象和华美的辞藻,展现了宋代时期的繁荣盛世和欢庆场景。通过描绘南宫赐宴的盛况,诗人表达了对国家繁荣的向往和祝福,同时也反映了当时社会的喜庆氛围和壮丽景象。
诗中描绘了南北官员的到来,展示了国家统一和官员们的忠诚,表达了团结一心的精神。星辰的闪烁象征着国家的辉煌和繁荣,山川的壮丽和宫殿的雄伟则彰显了国家的庄严和威严。美酒佳肴的享用和音乐舞蹈的繁荣,展示了人民的幸福和生活的富裕。
整首诗词通过丰富的意象和辞藻,以及对不同景象的描绘,营造出繁荣盛世的氛围。诗人以此表达了对国家繁荣昌盛和欢庆盛事的赞美,同时也展现了宋代社会的繁荣景象和人民的幸福生活。
总的来说,《坤成节南宫赐宴》通过描绘繁荣盛世的场景和欢庆的氛围,表达了对国家繁荣和祝福的情感。这首诗词以华丽辞藻和丰富意象展示了当时社会的繁荣景象和人民的幸福生活,具有很高的艺术价值和文化内涵。
全诗拼音读音对照参考
kūn chéng jié nán gōng cì yàn
坤成节南宫赐宴
shèng dé qiān líng huì, kūn chéng sì hǎi guān.
盛德千龄会,坤成四海观。
nán chēn zǒu jiāo zhǐ, běi jìn yǐn hū hán.
南琛走交趾,北賮引呼韩。
zǐ jí jīng chán jìn, wén chāng bù wǔ kuān.
紫极经躔近,文昌步武宽。
héng tiān qǐ sōng huá, zhào dì jí láng gān.
横天起嵩华,照地集琅玕。
měi jiǔ lái tiān lù.
美酒来天禄。
zhēn yáo cì dà guān.
珍肴赐大官。
lú yān níng dòng yǔ, bīng xuě xí bēi bān.
炉烟凝栋宇,冰雪袭杯褩。
zhān bài róng xīn fú, shān hū shì qì huān.
瞻拜戎心服,山呼士气欢。
fēng qīng bǎi chǐ wǔ, huā yā liǎng liáng guān.
风清百尺庑,花压两梁冠。
léi zuò wén wō gǔ, náo shēng kàn xì gān.
雷作闻挝鼓,猱升看戏竿。
huá yīn shū wù ǎi, miào wǔ qǐ bō lán.
华裀舒雾霭,妙舞起波澜。
qiáo mù qiū shēng yuǎn, gāo chéng xī zhào cán.
乔木秋声远,高城夕照残。
tiān jiē yán jiā qì, zhèn lù yǎo guī hàn.
天街炎佳气,振鹭杳归翰。
“天街炎佳气”平仄韵脚
拼音:tiān jiē yán jiā qì
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声五未
网友评论