《隆州道中》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
冉冉晨雾重,
晨雾徐徐升起,
晖晖冬日微。
温暖的冬日微光闪耀。
草黄迷犊卧,
草地已经枯黄,将小牛迷失在其中,
水白见鸥飞。
清澈的水面上,白鹭鸥翱翔。
在野樵牧少,
在野外,樵夫和牧人稀少,
闭关商旅稀。
闭关修炼的隐士和商旅行人都很少。
妻孥属长至,
妻子和孩子都已经成年,
遥想望吾归。
远方思念着我的归来。
《隆州道中》通过描绘早晨的雾气、冬日微光和荒野景象,展示了一种宁静、孤独和思乡的意境。诗人晁公溯以简练的语言,传达了大自然的景色和作者内心的情感。诗中的冉冉晨雾和晖晖冬日微,以及草黄、水白等景色的描绘,给人一种宁静、温暖的感觉。与此同时,诗中也透露出一种孤独和思乡之情,描述了在野外很少有人聚集的荒凉景象,以及诗人思念家人的心情。
整首诗以简洁的语言给人以清新、淡雅的感觉,通过对自然景色的描绘和对个人情感的表达,传达了一种寂寥、思乡的意境,让读者感受到自然和内心的静谧。
全诗拼音读音对照参考
lóng zhōu dào zhōng
隆州道中
rǎn rǎn chén wù zhòng, huī huī dōng rì wēi.
冉冉晨雾重,晖晖冬日微。
cǎo huáng mí dú wò, shuǐ bái jiàn ōu fēi.
草黄迷犊卧,水白见鸥飞。
zài yě qiáo mù shǎo, bì guān shāng lǚ xī.
在野樵牧少,闭关商旅稀。
qī nú shǔ cháng zhì, yáo xiǎng wàng wú guī.
妻孥属长至,遥想望吾归。
“冉冉晨雾重”平仄韵脚
拼音:rǎn rǎn chén wù zhòng
平仄:仄仄平仄仄
韵脚:(平韵) 上平二冬 (仄韵) 上声二肿 (仄韵) 去声二宋
网友评论
* “冉冉晨雾重”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冉冉晨雾重”出自晁公溯的 《隆州道中》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。