“神铃鸣璀璨”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   孟郊

神铃鸣璀璨”出自唐代孟郊的《列仙文·清虚真人》, 诗句共5个字。

欻驾空清虚,徘徊西华馆。
琼轮暨晨抄,虎骑逐烟散。
惠风振丹旌,明烛朗八焕。
解襟墉房内,神铃鸣璀璨
栖景若林柯,九弦空中弹。
遗我积世忧,释此千载叹。
怡眄无极已,终夜复待旦。

诗句汉字解释

《列仙文·清虚真人》是唐代诗人孟郊创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

清晨驾车踏上清幽虚境,徘徊于西华馆。琼轮滚动,晨光照耀,虎骑追逐烟云消散。和风吹拂红旗振动,明亮的烛光照亮了八方。放松衣襟,身处高墙内,神圣的铃声响起闪耀光芒。景色像林木一样美妙,九弦琴在空中弹奏。留下了我世间的忧愁,解脱了千年的叹息。欣赏着无尽的美景,整夜等待着黎明的到来。

这首诗词以清幽的境界描绘了一个神秘而仙境般的场景。诗人通过描述清虚真人所驾驭的虚境和出游的情景,表达了对自然美的赞美和向往。清晨的景色、琼轮、虎骑、和风、明烛等元素都增添了诗词的神秘和浪漫氛围。诗人以婉约的语言描绘了琴音在空中飞扬、景色如林柯般美丽的情景,给人一种超脱尘俗、追求自由和美好的感觉。

整首诗词运用了丰富的意象和修辞手法,如琼轮、虎骑、明烛等,使诗词富有画面感和音乐感。通过描绘出的清幽虚境,诗人传达了对美好事物的向往和追求,同时也暗示了对现实世界的失望和对人生的思考。整夜等待黎明的到来,象征着对未来的期待和希望。

这首诗词展示了孟郊细腻的感觉和对美的热爱,同时也反映了他对现实的失望和对出世境界的向往。它以优美的语言和华丽的意象,营造出一个迷人的仙境,给人以心灵上的享受和启迪。

全诗拼音读音对照参考


liè xiān wén qīng xū zhēn rén
列仙文·清虚真人
chuā jià kōng qīng xū, pái huái xī huá guǎn.
欻驾空清虚,徘徊西华馆。
qióng lún jì chén chāo, hǔ qí zhú yān sàn.
琼轮暨晨抄,虎骑逐烟散。
huì fēng zhèn dān jīng, míng zhú lǎng bā huàn.
惠风振丹旌,明烛朗八焕。
jiě jīn yōng fáng nèi, shén líng míng cuǐ càn.
解襟墉房内,神铃鸣璀璨。
qī jǐng ruò lín kē, jiǔ xián kōng zhòng dàn.
栖景若林柯,九弦空中弹。
yí wǒ jī shì yōu, shì cǐ qiān zǎi tàn.
遗我积世忧,释此千载叹。
yí miǎn wú jí yǐ, zhōng yè fù dài dàn.
怡眄无极已,终夜复待旦。

“神铃鸣璀璨”平仄韵脚


拼音:shén líng míng cuǐ càn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰  

网友评论


* “神铃鸣璀璨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“神铃鸣璀璨”出自孟郊的 《列仙文·清虚真人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

孟郊简介

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。