《出郊》是宋代晁公溯的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
江面上冰凉的江水中,有许多石头突出,危险的岸边有沙石崩塌。矮小的绿色植物穿插在麦田间,高大的红色梅花仰望着并嗅闻。与故人一同前去郊外,可以常常欣赏到美好的阳光。春天从这里开始,群花接连绽放。
诗意:
《出郊》描绘了一个美丽的春天景象,诗人描述了郊外的景色和他与故人一同出游的愉悦心情。诗中通过对自然景致的描绘,表达了对春天的喜爱和对友情的珍视。
赏析:
这首诗词以简洁的语言和生动的描写展现了春天的美景。诗人通过对江水、石头、沙摧、麦田、梅花等元素的描绘,将读者带入了一个生机勃勃的春天世界。诗中的短绿、高红,形容了春天中不同的植物和色彩,给人一种鲜明的感受。
诗人在诗中提到与故人一同前去郊外,这表达了对友情的向往和珍视。与故人一同出游赏春,不仅可以分享美好的景色,也可以增进彼此之间的感情。
整首诗以春天为主题,诗人用简练的语言将春天的景色生动地描绘出来,让读者感受到春天的美好和生机。诗词的结构简洁明了,用词准确,通过景物描写和情感表达相结合,使得整首诗意融洽,给人以愉悦的感受。
全诗拼音读音对照参考
chū jiāo
出郊
hán jiāng duō shí chū, wēi àn yǒu shā cuī.
寒江多石出,危岸有沙摧。
duǎn lǜ xíng chuān mài, gāo hóng yǎng xiù méi.
短绿行穿麦,高红仰嗅梅。
gù rén néng gòng wǎng, shèng rì kě pín lái.
故人能共往,胜日可频来。
chūn shì cóng zī shǐ, qún huā cì dì kāi.
春事从兹始,群花次第开。
“高红仰嗅梅”平仄韵脚
拼音:gāo hóng yǎng xiù méi
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰
网友评论
* “高红仰嗅梅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高红仰嗅梅”出自晁公溯的 《出郊》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。