“胡为劳我身”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   孟郊

胡为劳我身”出自唐代孟郊的《寻裴处士》, 诗句共5个字。

涉水更登陆,所向皆清真。
寒草不藏径,灵峰知有人。
悠哉炼金客,独与烟霞亲。
曾是欲轻举,谁言空隐沦。
远心寄白月,华发回青春。
对此钦胜事,胡为劳我身

诗句汉字解释

寻裴处士

涉水更登陆,
所向皆清真。
寒草不藏径,
灵峰知有人。

悠哉炼金客,
独与烟霞亲。
曾是欲轻举,
谁言空隐沦。

远心寄白月,
华发回青春。
对此钦胜事,
胡为劳我身。

中文译文:
寻找裴先生

涉水再上岸,
走到哪里都是清真。
寒草不遮小径,
灵山知道有人。

悠哉修炼黄金的客人,
独自与云烟为伴。
曾经想要轻轻飞起,
谁说空中的人会失去。

远离尘世托付白月,
华发沧桑又回到青春。
面对这样美好的事物,
我为什么要烦扰自己的身心。

诗意和赏析:
这首诗是孟郊写给裴休的,裴休以炼金术而闻名。诗人在寻找裴休的过程中,表达了对他的敬佩和羡慕之情。通过描写涉水、走过寒草等景象,诗人展示了自己的决心和毅力。他欣赏裴休独自修炼的境地,感叹他的精神境界与自然的亲近。诗中还表达了诗人追求心灵自由和永恒之美的愿望,希望能够不被尘世之事所困扰,找到内心的宁静和返老还童的力量。最后,诗人质疑人们为什么要劳神费力地追求权势财富,而不能像裴休一样追求更高的境界。整首诗情感深邃,意境优美,传达了对修行者和追求内心自由的人的赞美和思考。

全诗拼音读音对照参考


xún péi chǔ shì
寻裴处士
shè shuǐ gèng dēng lù, suǒ xiàng jiē qīng zhēn.
涉水更登陆,所向皆清真。
hán cǎo bù cáng jìng, líng fēng zhī yǒu rén.
寒草不藏径,灵峰知有人。
yōu zāi liàn jīn kè, dú yǔ yān xiá qīn.
悠哉炼金客,独与烟霞亲。
céng shì yù qīng jǔ, shuí yán kōng yǐn lún.
曾是欲轻举,谁言空隐沦。
yuǎn xīn jì bái yuè, huá fà huí qīng chūn.
远心寄白月,华发回青春。
duì cǐ qīn shèng shì, hú wéi láo wǒ shēn.
对此钦胜事,胡为劳我身。

“胡为劳我身”平仄韵脚


拼音:hú wéi láo wǒ shēn
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论


* “胡为劳我身”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“胡为劳我身”出自孟郊的 《寻裴处士》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

孟郊简介

孟郊

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。