“十里輭红人若狂”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈杰

十里輭红人若狂”出自宋代陈杰的《东湖晚步洪恩桥海棠洞三首》, 诗句共7个字。

雪前一枝玉出墙,独立小桥风信香。
烂霞晴日炙蔫锦,十里輭红人若狂

诗句汉字解释

《东湖晚步洪恩桥海棠洞三首》是宋代诗人陈杰的作品。这首诗描绘了冬天雪后的景色,以及洪恩桥海棠洞中盛开的海棠花。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
雪前一枝玉出墙,
独立小桥风信香。
烂霞晴日炙蔫锦,
十里輭红人若狂。

诗意:
这首诗描绘了冬天雪后的景色和洪恩桥海棠洞中盛开的海棠花。诗中以雪前的一枝玉出墙来形容寒冷的冬天,海棠花独自盛开在小桥旁,吹来的风传递着花香。在晴朗的日子里,夕阳的照射下,红霞映照在花朵上,使得花色更加鲜艳夺目。整个洞中的海棠花盛开如此之多,形成了一片绚烂的红海,景象之美令人瞩目。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了冬天雪后的景色和海棠花的美丽。诗人通过对自然景观的描写,将读者带入了一个寒冷的冬天,同时也展现了海棠花盛开的壮丽景象。诗中所描述的雪后一枝玉出墙、独立小桥风信香等景象,使人感受到了冬天的寒冷与海棠花的娇艳。而烂霞晴日炙蔫锦、十里輭红人若狂的描写,则使整个景象更加鲜明生动。通过这首诗,读者可以感受到冬天的清寒和海棠花的绚烂,同时也能领略到诗人对自然景观的独到感悟和细腻的描写能力。

全诗拼音读音对照参考


dōng hú wǎn bù hóng ēn qiáo hǎi táng dòng sān shǒu
东湖晚步洪恩桥海棠洞三首
xuě qián yī zhī yù chū qiáng, dú lì xiǎo qiáo fēng xìn xiāng.
雪前一枝玉出墙,独立小桥风信香。
làn xiá qíng rì zhì niān jǐn, shí lǐ ruǎn hóng rén ruò kuáng.
烂霞晴日炙蔫锦,十里輭红人若狂。

“十里輭红人若狂”平仄韵脚


拼音:shí lǐ ruǎn hóng rén ruò kuáng
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “十里輭红人若狂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“十里輭红人若狂”出自陈杰的 《东湖晚步洪恩桥海棠洞三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。