“却随童子咏康衢”的意思及全诗出处和翻译赏析

却随童子咏康衢”出自宋代陈杰的《寿康堂为吴氏题》, 诗句共7个字,诗句拼音为:què suí tóng zǐ yǒng kāng qú,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

全诗阅读

人莫不欲寿,文子之祈省非矫。
人莫不欲康,文公之步者非狂。
震风不贷蜗牛庐,堂中老人方晏知,笑我闭门生白须。
安得八荒开寿域,却随童子咏康衢


诗词类型:

《寿康堂为吴氏题》陈杰 翻译、赏析和诗意


《寿康堂为吴氏题》是宋代陈杰创作的一首诗词。这首诗词表达了人们对长寿和健康的向往,以及对寿康之道的追求。

诗词中的中文译文大致如下:

人人都渴望长寿,
文子的祷告并非虚假。
人人都期盼健康,
文公的行走并非疯狂。
响风不等待蜗牛的房屋,
堂中的老人才知晓安乐,
嘲笑我这个闭门不出的老人。
如何能让八方的人们分享长寿的福地,
追随着孩童们歌颂健康之路。

这首诗词的诗意是表达了人们对长寿和健康的向往,以及追求健康长寿的道路。诗中通过对文子和文公的比喻,展示了追求长寿和健康的不同方式,以及人们对这种追求的重视。

诗词的赏析如下:

这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对长寿和健康的向往。通过对文子和文公的形象描绘,诗中展现了两种不同的追求方式。文子通过祈祷和虔诚的心态来追求长寿,而文公则通过积极的行动和健康的生活方式来追求健康。诗中的震风和蜗牛的对比,形象地表达了时间的宝贵和追求健康长寿的紧迫感。

诗词的后半部分,描述了堂中的老人笑作者闭门不出。这句话暗示了作者对自己生活方式的思考,也突出了自嘲的意味。最后两句表达了作者希望能与八方来的人们一起分享长寿福地,追随孩童们歌颂健康之路的愿望。

整首诗词以简练的语言和生动的形象描写,表达了人们对长寿和健康的向往,以及对追求健康长寿道路的思考。通过对比文子和文公的形象,诗中展现了不同的追求方式,呼应了人们对健康和长寿的重视。

《寿康堂为吴氏题》陈杰 拼音读音参考


shòu kāng táng wèi wú shì tí
寿康堂为吴氏题

rén mò bù yù shòu, wén zi zhī qí shěng fēi jiǎo.
人莫不欲寿,文子之祈省非矫。
rén mò bù yù kāng, wén gōng zhī bù zhě fēi kuáng.
人莫不欲康,文公之步者非狂。
zhèn fēng bù dài wō niú lú, táng zhōng lǎo rén fāng yàn zhī,
震风不贷蜗牛庐,堂中老人方晏知,
xiào wǒ bì mén shēng bái xū.
笑我闭门生白须。
ān dé bā huāng kāi shòu yù,
安得八荒开寿域,
què suí tóng zǐ yǒng kāng qú.
却随童子咏康衢。

“却随童子咏康衢”平仄韵脚


拼音:què suí tóng zǐ yǒng kāng qú

平仄:仄平平仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平七虞  

网友评论