《雪禁体》是宋代陈杰所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
南风导前北风续,仁气潜随杀机伏。
南风停息,北风接替,善良的气息潜伏在暴力的阴影之中。
初疑惨淡八表昏,忽变光明大千足。
起初,人们以为一切都是黯淡无光的,八方昏暗无望,但突然间,光明与希望占据了整个世界。
上天之载德如毛,帝力不知封比屋。
天地之间的德行像细毛一样丰富,君主的权力却无法与之相比。
垢污过眼俱衣被,枯朽何心亦膏沐。
一切的污秽都经历过眼睛的洗礼,若连枯朽之物都能得到滋润,又何必担心呢。
调治竹君折节下,表显梅兄受命独。
像调整竹子的姿态一样,君主的权力必须屈从于道德准则;而梅花则是唯一能够承担重任的。
於至严凝风见温,有大包容分类族。
严厉的风能凝结寒冷,但它也能带来温暖,它包容了各种不同的族群。
是空非空色非色,在坑满坑谷满谷。
既存在又不存在,既有色彩又无色彩,充满了坑坑洼洼、山谷深处的意象。
铺张元化有许奇,收敛神功又何速。
繁华的事物具有奇妙之处,但它们收敛的速度又何其之快。
欲搜好句极形容,回首千章成浅俗。
如果追求寻找完美的词句来描述,回首过往的千篇诗章只会显得浅薄俗套。
夜深兽红妓打围,雪消雪落何用知。
深夜里,兽红和妓女们争斗,雪花消失、雪落无从得知其意义何在。
这首诗词《雪禁体》通过对自然、人性和社会现象的描绘,表达了诗人对世界的思考和对人生的感悟。诗中运用了对立、转折和意象的手法,使诗意更加深远。它呈现出一种对人性的思辨,对善恶、光明与黑暗之间的交替变化的思考,并对道德、权力、包容和诗歌创作提出了独特的见解。
全诗拼音读音对照参考
xuě jìn tǐ
雪禁体
nán fēng dǎo qián běi fēng xù, rén qì qián suí shā jī fú.
南风导前北风续,仁气潜随杀机伏。
chū yí cǎn dàn bā biǎo hūn, hū biàn guāng míng dà qiān zú.
初疑惨淡八表昏,忽变光明大千足。
shàng tiān zhī zài dé rú máo, dì lì bù zhī fēng bǐ wū.
上天之载德如毛,帝力不知封比屋。
gòu wū guò yǎn jù yì pī, kū xiǔ hé xīn yì gāo mù.
垢污过眼俱衣被,枯朽何心亦膏沐。
tiáo zhì zhú jūn zhé jié xià, biǎo xiǎn méi xiōng shòu mìng dú.
调治竹君折节下,表显梅兄受命独。
yú zhì yán níng fēng jiàn wēn, yǒu dà bāo róng fēn lèi zú.
於至严凝风见温,有大包容分类族。
shì kōng fēi kōng sè fēi sè, zài kēng mǎn kēng gǔ mǎn gǔ.
是空非空色非色,在坑满坑谷满谷。
pū zhāng yuán huà yǒu xǔ qí, shōu liǎn shén gōng yòu hé sù.
铺张元化有许奇,收敛神功又何速。
yù sōu hǎo jù jí xíng róng, huí shǒu qiān zhāng chéng qiǎn sú.
欲搜好句极形容,回首千章成浅俗。
yè shēn shòu hóng jì dǎ wéi, xuě xiāo xuě luò hé yòng zhī.
夜深兽红妓打围,雪消雪落何用知。
“有大包容分类族”平仄韵脚
拼音:yǒu dà bāo róng fēn lèi zú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声一屋
网友评论