“人言辛酉溪流涨”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈宓

人言辛酉溪流涨”出自宋代陈宓的《闻延平水沴》, 诗句共7个字。

我是延平旧史君,忍闻水沴欲销魂。
人言辛酉溪流涨,更减今年丈二痕。

诗句汉字解释

《闻延平水沴》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
我是延平旧史君,
忍闻水沴欲销魂。
人言辛酉溪流涨,
更减今年丈二痕。

诗意:
这首诗词表达了作者对家乡延平水沴的深情和忧心。作者自称为延平旧史君,说明他对延平的历史和文化有一定的了解和关怀。他忍受着听到水沴即将干涸的消息所带来的心灵之痛。人们说今年的辛酉溪水涨了,但却减少了对延平的滋润,这让他感到痛心疾首。

赏析:
《闻延平水沴》是一首寄托乡愁之情的诗词。作者通过表达对家乡水沴干涸的忧虑,展现了对家乡的深情和思乡之情。诗中运用了比喻手法,将水沴干涸的情景比喻为销魂,以强调作者内心的痛苦和失望。诗词中的辛酉溪流涨,更减今年丈二痕的描写,反衬出水沴的干涸,使读者对家乡的景物变化有了直观的感受。整首诗词情感真挚、语言简练,表达了作者对家乡的眷恋之情,同时也反映了他对家乡环境变迁的忧虑,具有较高的艺术价值。

全诗拼音读音对照参考


wén yán píng shuǐ lì
闻延平水沴
wǒ shì yán píng jiù shǐ jūn, rěn wén shuǐ lì yù xiāo hún.
我是延平旧史君,忍闻水沴欲销魂。
rén yán xīn yǒu xī liú zhǎng, gèng jiǎn jīn nián zhàng èr hén.
人言辛酉溪流涨,更减今年丈二痕。

“人言辛酉溪流涨”平仄韵脚


拼音:rén yán xīn yǒu xī liú zhǎng
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十三漾  

网友评论



* “人言辛酉溪流涨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人言辛酉溪流涨”出自陈宓的 《闻延平水沴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。