“舟子应频唤”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈宓

舟子应频唤”出自宋代陈宓的《和柯东海游安溪清水岩韵》, 诗句共5个字。

飞溜无时断,行云一日停。
半年嗟苦雨,三度扣禅扃。
岩岫方从认,松徨恰得醒。
草花多掩敛,岸竹半伶俜。
舟子应频唤,山农讶屡经。
溅衣黄土重,侵屦碧泉冷。
溪合高低白,林迷上下青。
乍褰绵作障,重展玉为屏。
古佛灵如在,微官德岂馨。
心悬炷香案,容肃换衣亭。
晚照催归骑,清风惜暑棂。
凭高闲一顾,人世是浮萍。

诗句汉字解释

《和柯东海游安溪清水岩韵》是宋代陈宓创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

飞溜无时断,行云一日停。
无论飞瀑还是流云,都没有停止的时刻。
无论是瀑布的飞流直下,还是云彩的移动停留,都是持续不断的。这里表达了时间的流逝和万物的变化不息。

半年嗟苦雨,三度扣禅扃。
半年时间里,屡次遭遇郁闷的雨水,三次敲打禅房的门扉。
表达了作者在柯东海游览期间遇到了长时间的阴雨天气,这让他感到苦闷。他三次敲打禅房的门扉,可能是为了寻求宁静与慰藉。

岩岫方从认,松徨恰得醒。
峭岩和山峦正从中认识自己,松树的惶恐恰好觉醒。
这里描绘了大自然中的景物,峭岩和山峦在认识自己的过程中,而松树受到周围环境的影响而觉醒。

草花多掩敛,岸竹半伶俜。
草花多藏匿起来,岸边的竹子半垂俯仰。
描绘了草花隐藏在茂密的草丛中,而岸边的竹子则摇摆不定,给人一种安静而静谧的感觉。

舟子应频唤,山农讶屡经。
船夫应该经常被呼唤,山中的农人也讶异地经历了很多。
表达了游人频繁地呼唤船夫的情景,以及山中的农人对于游客的频繁经过感到惊讶。

溅衣黄土重,侵屦碧泉冷。
湿衣上沾满黄土,泉水侵湿鞋履,清凉而寒冷。
描述了行走在山间所带来的不便,衣服沾满了黄土,泉水渗透到鞋履中,给人一种清凉而寒冷的感觉。

溪合高低白,林迷上下青。
溪流在高低处汇合形成白色泡沫,森林迷茫在上下两旁覆盖着青色。
描绘了溪流在高低处汇聚形成的白色泡沫,以及森林在上下两旁扩展,给人一种迷茫和神秘的感觉。

乍褰绵作障,重展玉为屏。
突然展开绵延的山脉,再次将玉石屏障展现出来。
描述了山脉突然展开的景象,形成了如屏障般的景观。

古佛灵如在,微官德岂馨。
古佛的灵气仿佛在其中,微小的官职岂能馨香。
表达了对于古佛的灵性感叹,认为微不足道的官职怎能与佛道的境界相提并论。

全诗拼音读音对照参考


hé kē dōng hǎi yóu ān xī qīng shuǐ yán yùn
和柯东海游安溪清水岩韵
fēi liū wú shí duàn, xíng yún yī rì tíng.
飞溜无时断,行云一日停。
bàn nián jiē kǔ yǔ, sān dù kòu chán jiōng.
半年嗟苦雨,三度扣禅扃。
yán xiù fāng cóng rèn, sōng huáng qià dé xǐng.
岩岫方从认,松徨恰得醒。
cǎo huā duō yǎn liǎn, àn zhú bàn líng pīng.
草花多掩敛,岸竹半伶俜。
zhōu zǐ yīng pín huàn, shān nóng yà lǚ jīng.
舟子应频唤,山农讶屡经。
jiàn yī huáng tǔ zhòng, qīn jù bì quán lěng.
溅衣黄土重,侵屦碧泉冷。
xī hé gāo dī bái, lín mí shàng xià qīng.
溪合高低白,林迷上下青。
zhà qiān mián zuò zhàng, zhòng zhǎn yù wèi píng.
乍褰绵作障,重展玉为屏。
gǔ fó líng rú zài, wēi guān dé qǐ xīn.
古佛灵如在,微官德岂馨。
xīn xuán zhù xiāng àn, róng sù huàn yī tíng.
心悬炷香案,容肃换衣亭。
wǎn zhào cuī guī qí, qīng fēng xī shǔ líng.
晚照催归骑,清风惜暑棂。
píng gāo xián yī gù, rén shì shì fú píng.
凭高闲一顾,人世是浮萍。

“舟子应频唤”平仄韵脚


拼音:zhōu zǐ yīng pín huàn
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰  

网友评论



* “舟子应频唤”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“舟子应频唤”出自陈宓的 《和柯东海游安溪清水岩韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。