“年过唯君意不疲”的意思及全诗出处和翻译赏析

年过唯君意不疲”出自宋代陈宓的《寄陈次颜》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián guò wéi jūn yì bù pí,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

全诗阅读

人年六十志先衰,年过唯君意不疲
胸次嵬嵬山立壁,书丛矻矻鸟粘黐。
重裘兼味人能贱,冬葛朝虀世所师。
借问别来新著作,大篇无惜惬吾思。


诗词类型:

《寄陈次颜》陈宓 翻译、赏析和诗意


《寄陈次颜》是宋代诗人陈宓创作的一首诗词。这首诗词表达了作者年过六旬,心志虽已衰退,但仍然对朋友陈次颜怀有深深的敬意和友情。通过描绘自然景物和比喻,诗词表达了作者内心的情感和对生活的思考。

诗意赏析:
这首诗词以作者自身的年龄和心境为主题,通过描绘自然景物和比喻来表达作者内心的情感和对友情的珍视。诗的开头,“人年六十志先衰”,揭示了作者已经年过六旬,意味着他的身体已经逐渐衰老,但是这并没有使得他对生活的热情和对友情的珍视减退。接着,“年过唯君意不疲”,表达了作者对朋友陈次颜的敬意和友情,并强调自己对友情的执着。

诗中的自然景物描写富有意境,通过“胸次嵬嵬山立壁”和“书丛矻矻鸟粘黐”来描绘作者内心的坚定和对生活的体验。嵬嵬山立壁形容作者的胸怀高远,意味着他的志向和追求不会因年龄的增长而减退。而“书丛矻矻鸟粘黐”则形象地描绘了作者专心致志地著书立作,意味着他对于学术和创作的执着追求。

诗的后半部分,“重裘兼味人能贱,冬葛朝虀世所师”,通过对衣食起居的描写,表达了作者的朴素和对物质生活的淡泊。重裘和冬葛都是指粗糙的衣物,而味人和虀则指贫苦的食物,这些都体现了作者对于物质追求的不重视,更加注重精神层面的追求。

最后两句,“借问别来新著作,大篇无惜惬吾思”,表达了作者对陈次颜的期待和对他创作的敬佩。作者询问陈次颜是否有新的著作问世,暗示着作者对陈次颜的关注和期待。而“大篇无惜惬吾思”则表达了作者对陈次颜才华横溢的佩服之情,并希望能够阅读到陈次颜的新作品,满足自己的心灵追求。

总的来说,这首诗词通过自然景物的描写和比喻,表达了作者对友情的执着和对生活的思考。同时,诗中也展现了作者对于精神追求的重视,对物质生活的淡泊,以及对陈次颜才华的敬佩和期待。

《寄陈次颜》陈宓 拼音读音参考


jì chén cì yán
寄陈次颜

rén nián liù shí zhì xiān shuāi, nián guò wéi jūn yì bù pí.
人年六十志先衰,年过唯君意不疲。
xiōng cì wéi wéi shān lì bì, shū cóng kū kū niǎo zhān chī.
胸次嵬嵬山立壁,书丛矻矻鸟粘黐。
zhòng qiú jiān wèi rén néng jiàn, dōng gé cháo jī shì suǒ shī.
重裘兼味人能贱,冬葛朝虀世所师。
jiè wèn bié lái xīn zhù zuò, dà piān wú xī qiè wú sī.
借问别来新著作,大篇无惜惬吾思。

“年过唯君意不疲”平仄韵脚


拼音:nián guò wéi jūn yì bù pí

平仄:平仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平四支  

网友评论