“不作风流时样妆”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   陈宓

不作风流时样妆”出自宋代陈宓的《放生池产双莲》, 诗句共7个字。

不作风流时样妆,月明宫殿舞霓裳。
须知并立殷勤意,为祝吾皇圣寿长。

诗句汉字解释

诗词:《放生池产双莲》
朝代:宋代
作者:陈宓

诗意:
这首诗描绘了一个美丽而富有仪式感的场景。诗人以放生池为背景,描述了一个女子在明亮的月光下舞蹈霓裳。她没有妆饰和风流的举止,而是以一种庄严而恭敬的态度表演。整个场景都充满了殷勤和祝福的意愿,诗人希望通过此舞来祝愿皇帝圣寿长久。

赏析:
这首诗以放生池为背景,将一个舞蹈场景与殷勤的祝福相结合,展示了一种庄重而恭敬的表演。诗人没有详细描绘舞蹈的动作和形式,而是着重描绘了女子不作风流时样妆的形象,强调了她的庄重和专注。月明宫殿的明亮光芒与女子的舞蹈形成了鲜明的对比,凸显了她的美丽和神秘感。

诗中的“殷勤意”表达了诗人对皇帝的殷勤祝福,这种祝福是充满诚意和虔诚的。整首诗以庄重的语言和恭敬的态度表达了对皇帝长寿的美好祝愿,体现了宋代文人对皇权的崇敬和臣子的忠诚。

这首诗整体氛围庄重而庄严,以简洁的语言描述了一个富有仪式感的场景。诗人通过舞蹈和祝福的结合,展现了对皇帝的崇敬和忠诚,同时也传达了对皇帝长寿的美好期盼。这种表达方式既恭敬庄重,又表现出诗人的文化修养和对礼仪的重视,体现了宋代文人的风范和时代背景。

全诗拼音读音对照参考


fàng shēng chí chǎn shuāng lián
放生池产双莲
bù zuò fēng liú shí yàng zhuāng, yuè míng gōng diàn wǔ ní cháng.
不作风流时样妆,月明宫殿舞霓裳。
xū zhī bìng lì yīn qín yì, wèi zhù wú huáng shèng shòu zhǎng.
须知并立殷勤意,为祝吾皇圣寿长。

“不作风流时样妆”平仄韵脚


拼音:bù zuò fēng liú shí yàng zhuāng
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论



* “不作风流时样妆”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不作风流时样妆”出自陈宓的 《放生池产双莲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。