“玉酒湛湛盈华觞”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张籍

玉酒湛湛盈华觞”出自唐代张籍的《楚宫行》, 诗句共7个字。

章华宫中九月时,桂花半落红橘垂。
江头骑火照辇道,君王夜从云梦归。
霓旌凤盖到双阙,台上重重歌吹发。
千门万户开相当,烛笼左右列成行。
下辇更衣入洞房,洞房侍女尽焚香。
玉阶罗幕微有霜,齐言此夕乐未央。
玉酒湛湛盈华觞,丝竹次第鸣中堂。
巴姬起舞向君王,回身垂手结明珰。
愿君千年万年寿,朝出射麋夜饮酒。

诗句汉字解释

《楚宫行》是唐代张籍创作的一首诗词。这首诗描绘了一个楚宫九月时的景象,以及君王云梦归的情景。

诗词的中文译文如下:
章华宫中九月时,
桂花半落红橘垂。
江头骑火照辇道,
君王夜从云梦归。

霓旌凤盖到双阙,
台上重重歌吹发。
千门万户开相当,
烛笼左右列成行。

下辇更衣入洞房,
洞房侍女尽焚香。
玉阶罗幕微有霜,
齐言此夕乐未央。

玉酒湛湛盈华觞,
丝竹次第鸣中堂。
巴姬起舞向君王,
回身垂手结明珰。

愿君千年万年寿,
朝出射麋夜饮酒。

这首诗词的诗意描绘了一个华彩繁华的宫廷场景。楚宫中的章华宫,正值九月,桂花已经落了一半,红橘垂垂。君王夜晚从云梦归来,江头的火红照亮了前进的马车。君王到达宫殿后,台上奏乐纷纷响起,歌声和乐声传遍整个宫殿。

千门万户向君王敞开,烛笼左右摆放整齐,形成一道庄严的行列。君王下马进入洞房更衣,洞房中的侍女尽散神燃香。玉阶上罗幕微微有霜,人们纷纷称赞这个夜晚的乐事还未结束。

宴会上,玉酒盛满华觞,丝竹乐声逐次在中堂响起。巴姬起舞向君王,回身时展示了手上的明珰。诗人希望君王长命寿比南山,朝出射麋,夜晚畅饮美酒。

整首诗以华丽的辞藻描绘了宫廷盛景,表达了人们对君王寿命长久、夜晚乐事不尽的祝愿。同时也展示了唐代宫廷文化的繁荣和气派。

全诗拼音读音对照参考


chǔ gōng xíng
楚宫行
zhāng huá gōng zhōng jiǔ yuè shí, guì huā bàn luò hóng jú chuí.
章华宫中九月时,桂花半落红橘垂。
jiāng tóu qí huǒ zhào niǎn dào,
江头骑火照辇道,
jūn wáng yè cóng yún mèng guī.
君王夜从云梦归。
ní jīng fèng gài dào shuāng quē, tái shàng chóng chóng gē chuī fā.
霓旌凤盖到双阙,台上重重歌吹发。
qiān mén wàn hù kāi xiāng dāng, zhú lóng zuǒ yòu liè chéng háng.
千门万户开相当,烛笼左右列成行。
xià niǎn gēng yī rù dòng fáng,
下辇更衣入洞房,
dòng fáng shì nǚ jǐn fén xiāng.
洞房侍女尽焚香。
yù jiē luó mù wēi yǒu shuāng, qí yán cǐ xī lè wèi yāng.
玉阶罗幕微有霜,齐言此夕乐未央。
yù jiǔ zhàn zhàn yíng huá shāng, sī zhú cì dì míng zhōng táng.
玉酒湛湛盈华觞,丝竹次第鸣中堂。
bā jī qǐ wǔ xiàng jūn wáng,
巴姬起舞向君王,
huí shēn chuí shǒu jié míng dāng.
回身垂手结明珰。
yuàn jūn qiān nián wàn nián shòu, cháo chū shè mí yè yǐn jiǔ.
愿君千年万年寿,朝出射麋夜饮酒。

“玉酒湛湛盈华觞”平仄韵脚


拼音:yù jiǔ zhàn zhàn yíng huá shāng
平仄:仄仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳  

网友评论


* “玉酒湛湛盈华觞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉酒湛湛盈华觞”出自张籍的 《楚宫行》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张籍简介

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。