“相思江水长”的意思及全诗出处和翻译赏析

相思江水长”出自宋代戴表元的《顿寒怀单祥卿教论》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng sī jiāng shuǐ zhǎng,诗句平仄:平平平仄仄。

全诗阅读

霜花一夜白,风叶满村黄。
欲出岁华老,相思江水长
留枝庶鹊户,存蜜补蜂粮。
想见山行处,开窗新酒香。


诗词类型:

《顿寒怀单祥卿教论》戴表元 翻译、赏析和诗意


《顿寒怀单祥卿教论》是宋代戴表元所创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
霜花一夜白,风叶满村黄。
欲出岁华老,相思江水长。
留枝庶鹊户,存蜜补蜂粮。
想见山行处,开窗新酒香。

诗意:
这首诗词表达了作者对秋冬季节的感叹和思念之情。霜花一夜之间染白了大地,风吹落的叶子覆盖了乡村,暗示着岁月的流转和岁月的无情。作者怀念往昔岁月的青春华美,却感叹岁月的无情将人推向衰老。江水长流不息,象征着时间的流逝,而作者的相思之情却随着时间的推移而愈发深沉。作者留下一些枝叶作为鸟类的栖息之处,存放蜂蜜来补充蜜蜂的食粮,寓意着作者对自然界万物的关怀和善意。作者想象着在山间行走的景象,想象着山间开窗时飘来的新酒香气,表达了对自然美好事物的向往和渴望。

赏析:
这首诗词通过对自然景物的描绘,抒发了作者对岁月流逝、时光消逝的感慨,以及对爱情和自然之美的思念和向往。作者运用了简洁而富有意境的语言,通过描绘霜花白,风叶黄,江水长流等细腻的自然景物,将自己的情感与自然景物相融合,使诗词更具意境和美感。同时,作者通过留枝补蜜的细节描写,展示了他对自然万物的关怀和善意,表现出一种和谐共生的情感。最后,作者以山行开窗新酒香的美好景象作为诗词的收束,给读者带来一种对美好未来的期待和希望。整首诗词既表达了作者个人情感的体验,又融入了对自然和人类共同命运的思考,具有一定的思想性和艺术性。

《顿寒怀单祥卿教论》戴表元 拼音读音参考


dùn hán huái dān xiáng qīng jiào lùn
顿寒怀单祥卿教论

shuāng huā yī yè bái, fēng yè mǎn cūn huáng.
霜花一夜白,风叶满村黄。
yù chū suì huá lǎo, xiāng sī jiāng shuǐ zhǎng.
欲出岁华老,相思江水长。
liú zhī shù què hù, cún mì bǔ fēng liáng.
留枝庶鹊户,存蜜补蜂粮。
xiǎng jiàn shān xíng chǔ, kāi chuāng xīn jiǔ xiāng.
想见山行处,开窗新酒香。

“相思江水长”平仄韵脚


拼音:xiāng sī jiāng shuǐ zhǎng

平仄:平平平仄仄

韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 上声二十二养  

网友评论