“骑吏惊惶汗流背”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   戴表元

骑吏惊惶汗流背”出自宋代戴表元的《余既题畲斋有闻纸田之说而笑者复作长篇》, 诗句共7个字。

学农无年尤可待,学儒无成祗益馁。
羡君终岁作书痴,聚室嗷嗷穷不悔。
客来问计何所出,一饱自悬饘粥外,平生据案畎亩心,汗简为犁笔为耒。
蘖芽百氏草避耨,膏泽群经泉赴浍。
日高洛诵鸟鸟悦,夜半吴吟风雨会。
世间梁谷何足道,开卷穰穰心欲醉。
旅熏辟蠹防雀鼠,更缮巾箱筑仓廥。
古言乐岁生礼义,先见儒门消鄙悖。
租符且免里正索,子本时容书客侩。
东邻有田多牛翁,日执牙筹亲细碎。
囷粮竟作谁腹饱,骑吏惊惶汗流背
此时畲斋谈无事,峨冠正与周孔对。
礼义适口即为味,牛心菊苗皆可脍。
我诗君意两自知,且勿譊譊语儿辈。

诗句汉字解释

学农业没有年尤其值得等待,学儒没有成功地增加饥饿。
羡慕你一年到头做书呆子,在家嗷嗷待哺穷不后悔。
客人来问计哪里出,一个饱从悬稠粥外,
平时伏案田间心,汗简为犁笔为末。
蘖芽百家除草草避,滋润群经泉到浍。
日高洛诵鸟鸟高兴,半夜吴吟风雨会。
世间梁谷何足道,打开书匆匆忙忙心要醉了。
旅熏防蛀虫防雀鼠,重新修缮箱子修建粮仓。
古言乐年生礼仪,先看儒学消粗鄙。
租符而且避免里正搜索,儿子本时容书客商人。
东邻有田地多牛老汉,每天拿着筹码亲细碎。
仓粮竟然写谁肚子饱,骑兵们惊慌汗流背。
此时荒地就想耕种熟地斋谈无事,峨冠正与周公、孔子回答。
礼义口味就是味道,牛心菊苗都能切。
我诗君意两自己知道,而且不要譊譊告诉孩子们。

全诗拼音读音对照参考


yú jì tí shē zhāi yǒu wén zhǐ tián zhī shuō ér xiào zhě fù zuò cháng piān
余既题畲斋有闻纸田之说而笑者复作长篇
xué nóng wú nián yóu kě dài, xué rú wú chéng zhī yì něi.
学农无年尤可待,学儒无成祗益馁。
xiàn jūn zhōng suì zuò shū chī, jù shì áo áo qióng bù huǐ.
羡君终岁作书痴,聚室嗷嗷穷不悔。
kè lái wèn jì hé suǒ chū, yī bǎo zì xuán zhān zhōu wài,
客来问计何所出,一饱自悬饘粥外,
píng shēng jù àn quǎn mǔ xīn, hàn jiǎn wèi lí bǐ wèi lěi.
平生据案畎亩心,汗简为犁笔为耒。
niè yá bǎi shì cǎo bì nòu, gào zé qún jīng quán fù huì.
蘖芽百氏草避耨,膏泽群经泉赴浍。
rì gāo luò sòng niǎo niǎo yuè, yè bàn wú yín fēng yǔ huì.
日高洛诵鸟鸟悦,夜半吴吟风雨会。
shì jiān liáng gǔ hé zú dào, kāi juàn rǎng rǎng xīn yù zuì.
世间梁谷何足道,开卷穰穰心欲醉。
lǚ xūn pì dù fáng què shǔ, gèng shàn jīn xiāng zhù cāng kuài.
旅熏辟蠹防雀鼠,更缮巾箱筑仓廥。
gǔ yán lè suì shēng lǐ yì, xiān jiàn rú mén xiāo bǐ bèi.
古言乐岁生礼义,先见儒门消鄙悖。
zū fú qiě miǎn lǐ zhèng suǒ, zi běn shí róng shū kè kuài.
租符且免里正索,子本时容书客侩。
dōng lín yǒu tián duō niú wēng, rì zhí yá chóu qīn xì suì.
东邻有田多牛翁,日执牙筹亲细碎。
qūn liáng jìng zuò shuí fù bǎo, qí lì jīng huáng hàn liú bèi.
囷粮竟作谁腹饱,骑吏惊惶汗流背。
cǐ shí shē zhāi tán wú shì, é guān zhèng yǔ zhōu kǒng duì.
此时畲斋谈无事,峨冠正与周孔对。
lǐ yì shì kǒu jí wéi wèi, niú xīn jú miáo jiē kě kuài.
礼义适口即为味,牛心菊苗皆可脍。
wǒ shī jūn yì liǎng zì zhī, qiě wù náo náo yǔ ér bèi.
我诗君意两自知,且勿譊譊语儿辈。

“骑吏惊惶汗流背”平仄韵脚


拼音:qí lì jīng huáng hàn liú bèi
平仄:平仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  

网友评论



* “骑吏惊惶汗流背”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“骑吏惊惶汗流背”出自戴表元的 《余既题畲斋有闻纸田之说而笑者复作长篇》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。