“凉意送秋来”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   邓深

凉意送秋来”出自宋代邓深的《野外新秋》, 诗句共5个字。

平野宽无际,层云拨不开。
晓容收雨后,凉意送秋来

诗句汉字解释

《野外新秋》是宋代邓深所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
平野广阔无边际,层云无法驱散。
雨后晨光映容颜,秋意凉爽送来。

诗意:
这首诗描绘了野外新秋的景象。广袤无垠的平野上,层层叠叠的云彩挡不住太阳的光芒。雨后的清晨,阳光照耀下,揭示出大自然的美丽。凉爽的秋意随之而来,给人一种清新宜人的感觉。

赏析:
这首诗通过对自然景色的描绘,展现了秋天的美妙和独特之处。平野广阔无际,给人一种无边无际的感觉,与秋天的开阔和广袤相呼应。层云挡不开太阳的光芒,暗示着即使面对困难和阻碍,阳光依然会透过云层,带来温暖和希望。雨后的清晨,晨光映照下的容颜更显美丽动人,代表了新的开始和希望的到来。凉意送来秋天,传递了秋天的清凉和宜人,给人一种舒适和愉悦的感受。

这首诗以简洁明快的语言,通过描绘自然景色,将读者带入到一个宁静而美好的秋天。诗人通过对自然景象的描绘,表达了对秋天的热爱和赞美,同时也传递了秋天带来的希望和喜悦。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到秋天的美丽和宁静,同时也能够从中领悟到秋天带来的深意和哲理。

全诗拼音读音对照参考


yě wài xīn qiū
野外新秋
píng yě kuān wú jì, céng yún bō bù kāi.
平野宽无际,层云拨不开。
xiǎo róng shōu yǔ hòu, liáng yì sòng qiū lái.
晓容收雨后,凉意送秋来。

“凉意送秋来”平仄韵脚


拼音:liáng yì sòng qiū lái
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “凉意送秋来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“凉意送秋来”出自邓深的 《野外新秋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。