“故园春色还依旧”的意思及全诗出处和翻译赏析

故园春色还依旧”出自宋代杜范的《次韵十一叔芍药五绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:gù yuán chūn sè hái yī jiù,诗句平仄:仄平平仄平平仄。

全诗阅读

心事摧残厌世喧,眼前能复问媸妍。
故园春色还依旧,此日看花意不然。


诗词类型:

《次韵十一叔芍药五绝》杜范 翻译、赏析和诗意


诗词:《次韵十一叔芍药五绝》

中文译文:
心事摧残厌世喧,
眼前能复问媸妍。
故园春色还依旧,
此日看花意不然。

诗意:
这首诗是杜范在宋代创作的五绝诗。诗人用简洁的语言表达了自己内心的感受和对人世间的烦恼的厌倦。他感叹心中的烦事摧残着他,对这喧嚣世界感到厌倦。然而,他仍然能够欣赏眼前的美丽事物,他在这个时刻能够反思世俗的媸妍(丑陋与美丽),对眼前的景色产生了思考。他回忆起故园的春色,发现故园的美景依然保持不变,但对于这一天的花景,他的感受却与往日不同。

赏析:
这首五绝诗以简洁明了的语言表达了诗人内心的感受和思考。诗人的心事使他对现实世界感到疲倦和厌倦,但他仍然能够在眼前的景色中找到一丝美丽。他通过反思故园的春色,与此时此刻的花景产生了对比。这首诗通过对内心矛盾情感的描绘,表达了对世俗烦恼的拒绝和对美好事物的追求。它呈现了一种对繁杂世界的回避,以及对内心深处美丽事物的追寻。诗人通过简练的语言和独特的写作手法,把复杂的情感表达得深入浅出,给人以思考和共鸣的空间。

《次韵十一叔芍药五绝》杜范 拼音读音参考


cì yùn shí yī shū sháo yào wǔ jué
次韵十一叔芍药五绝

xīn shì cuī cán yàn shì xuān, yǎn qián néng fù wèn chī yán.
心事摧残厌世喧,眼前能复问媸妍。
gù yuán chūn sè hái yī jiù, cǐ rì kàn huā yì bù rán.
故园春色还依旧,此日看花意不然。

“故园春色还依旧”平仄韵脚


拼音:gù yuán chūn sè hái yī jiù

平仄:仄平平仄平平仄

韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  

网友评论