“惊嗟素锦车”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   杜范

惊嗟素锦车”出自宋代杜范的《挽赵漕二首》, 诗句共5个字。

斂袵从童丱,巢枝幸里闾。
尘踪谁抆拭,余论借吹嘘。
得意鸣珂地,惊嗟素锦车
直言公不死,兰玉秀阶除。

诗句汉字解释

《挽赵漕二首》是宋代诗人杜范的作品。这首诗通过描绘赵漕的事迹和情感表达了作者的思考和感慨。

诗中以简洁而精练的语言表达了诗人对赵漕的赞美和思念之情。诗的开头,诗人斂起衣襟,从童年时代开始回忆赵漕的事迹,巢枝幸运地生长在里闾之中。接下来,诗人设问谁能抹去赵漕留下的痕迹,同时表达了自己对他的推崇和敬意。诗人借此机会吹嘘自己对赵漕的赞美,彰显了他对赵漕的深刻理解和对自己才华的自信。

诗的第二部分,诗人描述了赵漕赢得的荣耀和众人对他的赞赏。他的成就如同鸣珂一般,振奋人心,令人惊叹。然而,诗人又以直言的方式表达了对赵漕离世的悲伤,认为公众对他的怀念和赞美将会永远存在。最后一句"兰玉秀阶除"暗示了赵漕的才华高贵如兰花和玉石,他的离去将不再有人能填补他的空缺。

整首诗流畅而凝练,情感真挚。通过对赵漕的赞美和思念,诗人表达了对他的深深敬意和对生命的思索。这首诗以简洁的语言描绘了大师的风采和人物的伟大,同时反映了诗人对赵漕的怀念和对才华的赞美。

全诗拼音读音对照参考


wǎn zhào cáo èr shǒu
挽赵漕二首
liǎn rèn cóng tóng guàn, cháo zhī xìng lǐ lǘ.
斂袵从童丱,巢枝幸里闾。
chén zōng shuí wěn shì, yú lùn jiè chuī xū.
尘踪谁抆拭,余论借吹嘘。
dé yì míng kē dì, jīng jiē sù jǐn chē.
得意鸣珂地,惊嗟素锦车。
zhí yán gōng bù sǐ, lán yù xiù jiē chú.
直言公不死,兰玉秀阶除。

“惊嗟素锦车”平仄韵脚


拼音:jīng jiē sù jǐn chē
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼  (平韵) 下平六麻  

网友评论



* “惊嗟素锦车”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惊嗟素锦车”出自杜范的 《挽赵漕二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。