“薰风交割近”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   方回

薰风交割近”出自宋代方回的《漫兴九首》, 诗句共5个字。

半落酴醾雪,空庭皓月明。
薰风交割近,特地更春寒。

诗句汉字解释

《漫兴九首》是宋代诗人方回所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
半落酴醾雪,
空庭皓月明。
薰风交割近,
特地更春寒。

诗意:
这首诗词描绘了一个冬夜的景象。酴醾是一种美酒,这里指的是酒杯中的酒已经喝了一半。雪花飘落,地上已经铺满了白雪。月亮高悬在空旷的庭院上,明亮如银。微风吹拂着空气,传递着春天的气息。尽管已是春天,但仍感到寒冷。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言表达出了冬夜的景象。通过描绘酒杯中的酒已经喝了一半,诗人巧妙地暗示了时间的过去和流逝。白雪的落下和皎洁的月光形成了鲜明的对比,给人以幽静而寂寥的感觉。而微风传递着春天的气息,使整个场景更加生动活泼。诗人在最后一句特意提到“更春寒”,表达了即便是春天,但依然感受到寒冷的意象,给人以一种凄凉的感受。

整首诗词运用了简练的语言和意象的对比,以及对季节交替的描绘,展现出了作者对自然景物的敏锐观察和感悟。通过细腻的描写,诗人成功地将读者带入了一个冬夜的场景中,使人们感受到了岁月的流转和季节变迁带来的情感起伏。

全诗拼音读音对照参考


màn xìng jiǔ shǒu
漫兴九首
bàn luò tú mí xuě, kōng tíng hào yuè míng.
半落酴醾雪,空庭皓月明。
xūn fēng jiāo gē jìn, tè dì gèng chūn hán.
薰风交割近,特地更春寒。

“薰风交割近”平仄韵脚


拼音:xūn fēng jiāo gē jìn
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十二吻  (仄韵) 去声十三问  

网友评论



* “薰风交割近”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“薰风交割近”出自方回的 《漫兴九首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。