“有酒泛菊釂美酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   方回

有酒泛菊釂美酒”出自宋代方回的《久过重阳菊英粲然即事十首》, 诗句共7个字。

有酒泛菊釂美酒,无酒嗅菊倚阑干。
时人谁会先生意,常把霜枝子细看。

诗句汉字解释

《久过重阳菊英粲然即事十首》是宋代方回的一首诗词。这首诗描绘了作者在重阳节时,品味着酒、赏菊,并思考着生活的意义。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
有酒泛菊釂美酒,
无酒嗅菊倚阑干。
时人谁会先生意,
常把霜枝子细看。

诗意和赏析:
这首诗以重阳节为背景,诗人方回以优美的词句表达了自己的心境和对生活的体悟。

首先,诗人提到了酒和菊花。他说有酒时,他会在菊花中漾起美酒,享受菊花与美酒的双重香醇。这里的"泛菊釂美酒"意味着将菊花与酒相融合,形成一种雅致的乐趣。

然而,诗人也提到了无酒的情况。在没有美酒陪伴的时候,他会靠在栏杆旁,静静地嗅闻着菊花的芬芳。这种情景表达了诗人对自然之美的感受,即使没有酒的陪伴,他仍能从菊花中得到愉悦和满足。

接着,诗人反问:“时人谁会先生意”,意味着他在思考,周围的人们是否能够理解他的情感和意境。他将自己的感受与常人相比较,暗示了自己的独特和深邃。

最后,诗人提到自己常常仔细观察菊花的枝条,尤其是那些被霜冻覆盖的细枝。这种细致入微的观察表明了诗人对自然的敏感和细腻,也显示了他对生活中微小而美好的事物的赞赏。

总而言之,这首诗通过描述重阳节时的饮酒、赏菊情景,以及诗人的思考和感悟,表达了对自然之美的赞美和对生活的思考。诗人通过对菊花的描绘,传达了一种超越日常琐碎的境界,引导读者思索生活的意义和美好。

全诗拼音读音对照参考


jiǔ guò chóng yáng jú yīng càn rán jí shì shí shǒu
久过重阳菊英粲然即事十首
yǒu jiǔ fàn jú jiào měi jiǔ, wú jiǔ xiù jú yǐ lán gān.
有酒泛菊釂美酒,无酒嗅菊倚阑干。
shí rén shuí huì xiān shēng yì, cháng bǎ shuāng zhī zǐ xì kàn.
时人谁会先生意,常把霜枝子细看。

“有酒泛菊釂美酒”平仄韵脚


拼音:yǒu jiǔ fàn jú jiào měi jiǔ
平仄:仄仄仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有  

网友评论



* “有酒泛菊釂美酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“有酒泛菊釂美酒”出自方回的 《久过重阳菊英粲然即事十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。