《送吴炼师归王屋》是唐代诗人张籍创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文:
玉阳峰下学长生,
玉洞仙中已有名。
独戴熊须冠暂出,
唯将鹤尾扇同行。
炼成云母休炊爨,
已得雷公当吏兵。
却到瑶坛上头宿,
应闻空里步虚声。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人送别吴炼师归王屋的情景。吴炼师是一个修炼道法的人,他在玉阳峰下修习长生之术,在玉洞仙中已经有了一定的名声。
诗中描绘了吴炼师离开的场景。他戴着一顶熊须冠,暂时离开修炼之地,与诗人一同同行,手持鹤尾扇。这里的熊须冠和鹤尾扇都是象征道士身份和修道者的装饰物。
在诗的后半部分,诗人表达了对吴炼师的赞赏和祝愿。吴炼师已经成功炼成了云母,不再需要燃火做饭。同时,他已经得到雷公的任命,成为了雷公的吏兵。这里的雷公指的是雷神,意味着吴炼师已经得到神仙的认可,并担任了一种神职的角色。
最后两句表达了吴炼师回到王屋的情景。他将在瑶坛上头过夜,应该能听到空中传来的步虚声音。这里步虚声指的是神仙在空中行走时发出的声音,暗示吴炼师已经修炼到了一定的境界。
整首诗词通过对吴炼师的描绘,展示了他修炼之路的成就和境界,以及他离开的情景。同时,诗中融入了道家的修道思想和神话元素,给人以神秘而又仙风道骨的感觉。
全诗拼音读音对照参考
sòng wú liàn shī guī wáng wū
送吴炼师归王屋
yù yáng fēng xià xué cháng shēng, yù dòng xiān zhōng yǐ yǒu míng.
玉阳峰下学长生,玉洞仙中已有名。
dú dài xióng xū guān zàn chū,
独戴熊须冠暂出,
wéi jiāng hè wěi shàn tóng háng.
唯将鹤尾扇同行。
liàn chéng yún mǔ xiū chuī cuàn, yǐ dé léi gōng dāng lì bīng.
炼成云母休炊爨,已得雷公当吏兵。
què dào yáo tán shàng tou sù, yīng wén kōng lǐ bù xū shēng.
却到瑶坛上头宿,应闻空里步虚声。
“玉洞仙中已有名”平仄韵脚
拼音:yù dòng xiān zhōng yǐ yǒu míng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚
网友评论