“遥爱南桥秋日晚”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   张籍

遥爱南桥秋日晚”出自唐代张籍的《寄孙洛阳格(一作寄洛阳孙明府)》, 诗句共7个字。

久持刑宪声名远,好是中朝正直臣。
赤县上来应足事,青山老去未离身。
常思从省连归马,乍觉同班少旧人。
遥爱南桥秋日晚,雨边杨柳映天津。

诗句汉字解释

中文译文:寄给孙洛阳格(又称寄给洛阳孙明府)

诗意:这首诗是张籍写给孙洛阳格(或洛阳孙明府)的一首寄谢之作。诗中表达了对孙洛阳格品德高尚、忠诚耿直的敬佩和赞美之情。诗人以自己持官讼声名远播来赞美孙洛阳格,认为他是一位具有光明正大的中朝忠臣。诗人表达了对孙洛阳格的敬慕之情,赞美他在政务上尽心尽力,同时也留恋逝去的青春和旧友。最后,诗人以雨中的杨柳映照着天津的美景来象征对南方桥梁和孙洛阳格的深深钟爱。

赏析:这首诗以诗人自身的官职与声望来赞美孙洛阳格的高尚品德和忠诚正直,显示出诗人对孙洛阳格的敬佩之情。诗中既有对孙洛阳格的赞美与敬慕,又展示出了诗人对逝去的青春和旧友的怀念之情。最后以雨中的杨柳映照着天津的美景,象征着诗人对南方桥梁和孙洛阳格的深深钟爱之情。整首诗虽短小精悍,但充满了深情和美好的意境。

全诗拼音读音对照参考


jì sūn luò yáng gé yī zuò jì luò yáng sūn míng fǔ
寄孙洛阳格(一作寄洛阳孙明府)
jiǔ chí xíng xiàn shēng míng yuǎn, hǎo shì zhōng cháo zhèng zhí chén.
久持刑宪声名远,好是中朝正直臣。
chì xiàn shàng lái yīng zú shì,
赤县上来应足事,
qīng shān lǎo qù wèi lí shēn.
青山老去未离身。
cháng sī cóng shěng lián guī mǎ, zhà jué tóng bān shǎo jiù rén.
常思从省连归马,乍觉同班少旧人。
yáo ài nán qiáo qiū rì wǎn, yǔ biān yáng liǔ yìng tiān jīn.
遥爱南桥秋日晚,雨边杨柳映天津。

“遥爱南桥秋日晚”平仄韵脚


拼音:yáo ài nán qiáo qiū rì wǎn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  

网友评论


* “遥爱南桥秋日晚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥爱南桥秋日晚”出自张籍的 《寄孙洛阳格(一作寄洛阳孙明府)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

张籍简介

张籍

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。