《望西太乙宫四圣观半为僧寺》是宋代方回的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
红墙半旧粉墙新,
泥塑金涂各有神。
僧道不须閒计较,
等为和靖守坟人。
译文:
红墙有些破旧,粉墙又有些新,
泥塑像和金涂像,各自有神灵。
僧侣和道士不需要闲言闲语,
他们都是和平安守墓的人。
诗意:
这首诗描述了一个寺庙的景象,其中既有破旧的红墙,又有新的粉墙。寺庙里摆放着泥塑和金涂的佛像,象征着宗教信仰。作者提到僧侣和道士不会争吵,他们守护着安宁和谐的墓地。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言展示了寺庙的景象和僧侣道士的境遇。红墙和粉墙的对比,反映了时间的流转和建筑的变化。泥塑和金涂的佛像象征着宗教的力量和信仰的存在。诗中提到僧侣和道士不会计较,说明他们专注于守护墓地的和平与安宁。整首诗以平和、宁静的语调,表达了作者对宗教信仰和守墓人的敬意。同时,通过对寺庙景象的描绘,诗人也渗透出对时光流转和人事变迁的思考,给人以深思。
全诗拼音读音对照参考
wàng xī tài yǐ gōng sì shèng guān bàn wèi sēng sì
望西太乙宫四圣观半为僧寺
hóng qiáng bàn jiù fěn qiáng xīn, ní sù jīn tú gè yǒu shén.
红墙半旧粉墙新,泥塑金涂各有神。
sēng dào bù xū xián jì jiào, děng wéi hé jìng shǒu fén rén.
僧道不须閒计较,等为和靖守坟人。
“红墙半旧粉墙新”平仄韵脚
拼音:hóng qiáng bàn jiù fěn qiáng xīn
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真
网友评论
* “红墙半旧粉墙新”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“红墙半旧粉墙新”出自方回的 《望西太乙宫四圣观半为僧寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。