《玉仙馆》是唐代张籍创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
长溪新雨色如泥,
野水阴云尽向西。
楚客天南行渐远,
山山树里鹧鸪啼。
诗意:
这首诗描绘了一个秋天的景象。长溪刚下过雨,泥土被雨水浸湿,呈现出一种新鲜的颜色。天空中的乌云逐渐向西散去,阳光透过云隙洒在大地上。楚地的旅客正在向南行去,渐渐远离了这里。在山间的每一片树林中,都可以听到鹧鸪鸟的啼鸣声。
赏析:
这首诗以简洁明快的笔触描绘了一个自然景观,并通过描写天气、地貌和动物的变化,表达了作者内心的感受。首句"长溪新雨色如泥"以形容词"新"来形容雨后泥土的颜色,展现了雨水的清新和土壤的肥沃。接着,诗人描述了乌云向西散去,预示着天空逐渐放晴,阳光的到来。这种景象与第三句中楚客向南行的情节相呼应,表达了离别的情感。
在最后一句中,诗人以"山山树里鹧鸪啼"来描述山林中鹧鸪鸟的啼鸣声,为整首诗增添了一种静谧和寂寥的意境。这句话也暗示了离别的孤独感,山中鸟鸣成为了一种寂寞的陪伴。
总的来说,这首诗通过对自然景观的描绘,抒发了作者对离别和孤独的感受,展现了唐代诗人独特的感受力和艺术表达能力。
全诗拼音读音对照参考
yù xiān guǎn
玉仙馆
zhǎng xī xīn yǔ sè rú ní, yě shuǐ yīn yún jǐn xiàng xī.
长溪新雨色如泥,野水阴云尽向西。
chǔ kè tiān nán xíng jiàn yuǎn, shān shān shù lǐ zhè gū tí.
楚客天南行渐远,山山树里鹧鸪啼。
“野水阴云尽向西”平仄韵脚
拼音:yě shuǐ yīn yún jǐn xiàng xī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平八齐
网友评论
* “野水阴云尽向西”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野水阴云尽向西”出自张籍的 《玉仙馆》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。