《山禽》是唐代诗人张籍创作的一首诗,下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
山禽的羽毛如同白色的练带,它在我庭院的栗树枝上安家。猕猴在半夜来采取栗子,一对禽鸟飞向明亮的月光。
诗意:
这首诗以自然景色为背景,描绘了一幅山间禽鸟栖息的场景。山禽的羽毛洁白如练带,栖息在庭院的栗树枝上。夜晚,猕猴前来取栗子,禽鸟看到后在月光下展翅飞翔。通过描绘这样一个简单的场景,诗人表达出对自然的热爱和人与自然的和谐共生。
赏析:
这首诗采用了简洁明了的语言,通过具体的描写和形象的比喻来表达诗人对自然的观察和感受。诗中的山禽羽毛如白色的练带,形象生动,生动地描绘了禽鸟的美丽。诗人用"一对禽鸟飞向明亮的月光"来展现禽鸟在夜晚飞翔的情景,给人以宁静、和谐的感受。整首诗表达了对自然之美的赞美,以及人与自然的和谐共生。这样的主题和意境使人感到舒畅和平静,也展现了唐代诗人极具情趣的创作风格。
全诗拼音读音对照参考
shān qín
山禽
shān qín máo rú bái liàn dài, qī wǒ tíng qián lì shù zhī.
山禽毛如白练带,栖我庭前栗树枝。
mí hóu bàn yè lái qǔ lì, yī shuāng zhōng lín xiàng yuè fēi.
猕猴半夜来取栗,一双中林向月飞。
“一双中林向月飞”平仄韵脚
拼音:yī shuāng zhōng lín xiàng yuè fēi
平仄:平平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微
网友评论
* “一双中林向月飞”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一双中林向月飞”出自张籍的 《山禽》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。