“狂折花簪漉酒巾”的意思及全诗出处和翻译赏析

狂折花簪漉酒巾”出自宋代方回的《隐者》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuáng zhé huā zān lù jiǔ jīn,诗句平仄:平平平平仄仄平。

全诗阅读

土木形骸八尺身,碧眸如电气如神。
笑拈草化烧金药,狂折花簪漉酒巾
百万生灵枯冢骨,三千世界战场尘。
生死闲往探中看,闻说蓬莱浅又新。


诗词类型:

《隐者》方回 翻译、赏析和诗意


《隐者》是宋代方回的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在废墟上,八尺高的身躯,
碧瞳如电,气息如神。
他笑着采摘草药,将其化为烈火,
疯狂地摘下花簪,用酒巾沥干酒液。
数以百万计的生灵化为干枯的坟冢,
三千个世界成为战场的尘埃。
他闲逛于生死之间,探索其中的奥秘,
听说蓬莱山浅浅地浮现,焕然一新。

诗意:
这首诗词描绘了一个隐者的形象,他身形高大,眼神如电,神秘而超凡。他以一种特殊的方式与世界互动,笑着采摘草药,将其烧成火焰,狂折花簪,用酒巾拭去酒液。诗中表达了生命的无常和战争的残酷,以及隐者在其中徘徊观察的态度。最后,诗人传达了蓬莱山的传说,暗示了希望和新生。

赏析:
《隐者》以简洁的语言展示了一个神秘而超凡的隐者形象。诗中通过对隐者的描绘,表达了生命的脆弱和易逝,以及战争的残酷和人类的冲动。隐者的笑容和行为,以及他与生死之间的徘徊,突出了他与世界的不同。诗的结尾,提到蓬莱山的传说,给予了希望和新生的暗示,使整首诗更具深意。

这首诗词在形式上简练而富有节奏感,用字精炼而意境深远。通过描绘隐者的形象和行为,诗人将读者引入一个超越现实的境地,探索生命和世界的意义。整首诗给人一种神秘而庄重的感觉,引发读者对生命和存在的深思。

《隐者》方回 拼音读音参考


yǐn zhě
隐者

tǔ mù xíng hái bā chǐ shēn, bì móu rú diàn qì rú shén.
土木形骸八尺身,碧眸如电气如神。
xiào niān cǎo huà shāo jīn yào, kuáng zhé huā zān lù jiǔ jīn.
笑拈草化烧金药,狂折花簪漉酒巾。
bǎi wàn shēng líng kū zhǒng gǔ, sān qiān shì jiè zhàn chǎng chén.
百万生灵枯冢骨,三千世界战场尘。
shēng sǐ xián wǎng tàn zhōng kàn, wén shuō péng lái qiǎn yòu xīn.
生死闲往探中看,闻说蓬莱浅又新。

“狂折花簪漉酒巾”平仄韵脚


拼音:kuáng zhé huā zān lù jiǔ jīn

平仄:平平平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论