《鸳鸯梅》是宋代诗人方蒙仲创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
在夜半的长生殿,金钗的忧愁最深。在分明的身后,环子伴随着三郎。
诗意:
这首诗词描绘了一个夜晚的场景,以及诗人内心深处的情感。长生殿是一个有关宫廷的象征,金钗代表着女性的美丽和辛酸。诗人表达了一个女性对爱情的悲伤和无奈,同时也表现了对身后环绕的伴侣的思念之情。
赏析:
《鸳鸯梅》以简洁而富有意境的语言表达了深邃的情感。诗人通过夜半长生殿和金钗这两个意象,巧妙地揭示了女性内心的矛盾和痛苦。长生殿象征着宫廷的权力与荣耀,但在这个地方,女性却感受到了最深的忧愁。金钗是女性的饰品,暗示着她们的美丽和婚姻的羁绊。诗中的女性明明有一个伴侣(环子),但她却仍然怀念着另外一个人(三郎)。这种内心的纠结和无法言喻的痛苦,通过表达情感的细腻描写而得以体现。
整首诗词使用了简洁的语言和形象生动的意象,让读者在短短几句之间,能够感受到诗人对于爱情的复杂情感的表达。同时,也展示了宋代诗人对于女性内心世界的关注和理解。《鸳鸯梅》以其独特的表现方式,给人一种深思和共鸣的感觉,使读者在阅读中可以回味诗人所传达的情感和思想。
全诗拼音读音对照参考
yuān yāng méi
鸳鸯梅
yè bàn cháng shēng diàn, jīn chāi hèn zuì zhǎng.
夜半长生殿,金钗恨最长。
fēn míng hòu shēn shì, huán zǐ bàn sān láng.
分明后身是,环子伴三郎。
“环子伴三郎”平仄韵脚
拼音:huán zǐ bàn sān láng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳
网友评论
* “环子伴三郎”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“环子伴三郎”出自方蒙仲的 《鸳鸯梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。