“苏溪茶点建溪春”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   葛绍体

苏溪茶点建溪春”出自宋代葛绍体的《义乌道中二首》, 诗句共7个字。

溪头石佛泗洲身,半染鑪烟半路尘。
儿女一盘清净供,苏溪茶点建溪春

诗句汉字解释

《义乌道中二首》是宋代葛绍体创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
溪头石佛泗洲身,
半染鑪烟半路尘。
儿女一盘清净供,
苏溪茶点建溪春。

诗意:
这首诗词描绘了一幅在义乌道中的景象。溪头有一座石佛,宛如泗洲身姿。石佛的身上被一半鑪烟和一半路尘所覆盖。人们为石佛供奉一盘清净的食物,展现出儿女之情。苏溪的茶点使得建溪的春天更加美好。

赏析:
这首诗词以简洁的语言勾勒出了一幅自然景色和人文情感的画卷。诗中的溪头石佛代表着自然与宗教信仰的融合,它在溪头矗立,仿佛是泗洲神灵的化身。石佛被一半鑪烟和一半路尘所覆盖,表达了岁月的沉淀和尘世的浮躁。儿女为石佛供奉清净的食物,表现了对神灵的虔诚和对家族传统的尊重。苏溪的茶点象征着生活的美好和温馨,使得建溪的春天更加宜人。

整首诗词通过对自然景色和人文情感的描绘,传递出对传统信仰和家庭温暖的赞美。作者以简练的词语和凝练的意象,将读者带入了那个富有诗意的场景,让人感受到岁月流转中的情感和生活的美好。诗词表达了对自然、宗教、家庭和生活的热爱与赞美,展现了宋代文人崇尚自然、注重家庭、追求内心宁静的精神追求。

全诗拼音读音对照参考


yì wū dào zhōng èr shǒu
义乌道中二首
xī tóu shí fú sì zhōu shēn, bàn rǎn lú yān bàn lù chén.
溪头石佛泗洲身,半染鑪烟半路尘。
ér nǚ yī pán qīng jìng gōng, sū xī chá diǎn jiàn xī chūn.
儿女一盘清净供,苏溪茶点建溪春。

“苏溪茶点建溪春”平仄韵脚


拼音:sū xī chá diǎn jiàn xī chūn
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  

网友评论



* “苏溪茶点建溪春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“苏溪茶点建溪春”出自葛绍体的 《义乌道中二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。