“双峨聚首去年冬”的意思及全诗出处和翻译赏析

双峨聚首去年冬”出自宋代顾逢的《天童寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng é jù shǒu qù nián dōng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

全诗阅读

双峨聚首去年冬,知冬还归太白峰。
二十里松山色里,天晴时节一枝筇。


诗词类型:

《天童寺》顾逢 翻译、赏析和诗意


《天童寺》是宋代诗人顾逢的作品。这首诗以描绘双峨山和太白峰相聚的景象为主题,表达了作者在冬天时返回太白峰的心情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
双峨聚首去年冬,
知冬还归太白峰。
二十里松山色里,
天晴时节一枝筇。

诗意:
这首诗描绘了作者在去年冬天双峨山聚首的情景,表达了他在寒冷的季节中回到太白峰的心愿。诗中还描述了二十里范围内的松树山色,以及天晴时节一根高大的竹子。

赏析:
《天童寺》以简洁而富有意境的语言展现了自然景色和人文情感。首句“双峨聚首去年冬”,通过“双峨”来表达作者对景点的称呼,使其更加具体而生动。这句诗描述了作者和众人在去年冬天相聚的场景,展现了友情和相聚的温暖之感。

接着,“知冬还归太白峰”,表达了作者对太白峰的向往和归属感。太白峰是中国著名的山峰,与诗中的冬天形成鲜明的对比,突出了归属感的强烈。

接下来的两句“二十里松山色里,天晴时节一枝筇”,通过描绘松树和竹子来丰富景象。松树在中国文化中象征着坚韧和长寿,而竹子则寓意高洁和坚强。诗中的松树山色和高大的竹子,使整个景象更加生动有趣。

整首诗词情感真挚,意境清新。通过对自然景色的描绘和对归属感的表达,诗人将自己的情感与大自然相融合,展示了对山峰的向往和对友情的珍视。这首诗词以简约的语言传递了丰富的情感和意境,使读者可以在感受自然之美的同时,思考人与自然的关系。

《天童寺》顾逢 拼音读音参考


tiān tóng sì
天童寺

shuāng é jù shǒu qù nián dōng, zhī dōng hái guī tài bái fēng.
双峨聚首去年冬,知冬还归太白峰。
èr shí lǐ sōng shān sè lǐ, tiān qíng shí jié yī zhī qióng.
二十里松山色里,天晴时节一枝筇。

“双峨聚首去年冬”平仄韵脚


拼音:shuāng é jù shǒu qù nián dōng

平仄:平平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平二冬  

网友评论



“双峨聚首去年冬”的相关诗句