“致身唯一己”的意思及全诗出处和翻译赏析

唐代   卢仝

致身唯一己”出自唐代卢仝的《常州孟谏议座上闻韩员外职方贬国子博士有感五首》, 诗句共5个字。

忽见除书到,韩君又学官。
死生纵有命,人事始知难。
烈火先烧玉,庭芜不养兰。
山夫与刺史,相对两巑岏。
干禄无便佞,宜知黜此身。
员郎犹小小,国学大频频。
孤宦心肝直,天王苦死嗔。
朝廷无谏议,谁是雪韩人。
何事遭朝贬,知何被不容。
不如思所自,只欲涕无从。
爵服何曾好,荷衣已惯缝。
朝官莫相识,归去老岩松。
力小垂垂上,天高又不登。
致身唯一己,获罪则颜朋。
禄位埋坑阱,康庄垒剑棱。
公卿共惜取,莫遣玉山崩。
谁怜野田子,海内一韩侯。
左道官虽乐,刚肠得健无。
功名生地狱,礼教死天囚。
莫言耕种好,须避蒺藜秋。

诗句汉字解释

忽然看见除书到,韩国国君又学校。
生死即使有命令,人事才知道难。
烈火先烧玉,庭院荒芜不养兰花。
山夫与刺史,相对两高峻尖峭。
干禄没有花言巧语,要知道除此身。
员郎还小,国学大频频。
孤宦心肝直,天王苦死生气。
朝廷没有谏议,谁是雪是韩国人。
什么事遭朝廷贬,知道为什么被不允许。
不如考虑自己所,只想流泪没有从。
爵位何曾喜欢,荷衣已经习惯缝。
朝官没有认识,回家去老岩松。
力小垂垂上,天高又不好。
致身只有一个自己,获罪,颜朋。
地位埋下陷阱,康庄垒剑棱。
公卿共同珍惜取,没有派玉山崩。
谁怜野沈田子,国内有韩侯。
左道官虽然快乐,刚肠得到健康无。
功名生地狱,礼教死天囚犯。
莫言耕种好,要避免蒺藜秋季。

全诗拼音读音对照参考


cháng zhōu mèng jiàn yì zuò shàng wén hán yuán wài zhí fāng biǎn guó zǐ bó shì yǒu gǎn wǔ shǒu
常州孟谏议座上闻韩员外职方贬国子博士有感五首
hū jiàn chú shū dào, hán jūn yòu xué guān.
忽见除书到,韩君又学官。
sǐ shēng zòng yǒu mìng, rén shì shǐ zhī nán.
死生纵有命,人事始知难。
liè huǒ xiān shāo yù, tíng wú bù yǎng lán.
烈火先烧玉,庭芜不养兰。
shān fū yǔ cì shǐ, xiāng duì liǎng cuán wán.
山夫与刺史,相对两巑岏。
gàn lù wú biàn nìng, yí zhī chù cǐ shēn.
干禄无便佞,宜知黜此身。
yuán láng yóu xiǎo xiǎo, guó xué dà pín pín.
员郎犹小小,国学大频频。
gū huàn xīn gān zhí, tiān wáng kǔ sǐ chēn.
孤宦心肝直,天王苦死嗔。
cháo tíng wú jiàn yì, shuí shì xuě hán rén.
朝廷无谏议,谁是雪韩人。
hé shì zāo cháo biǎn, zhī hé bèi bù róng.
何事遭朝贬,知何被不容。
bù rú sī suǒ zì, zhǐ yù tì wú cóng.
不如思所自,只欲涕无从。
jué fú hé zēng hǎo, hé yī yǐ guàn fèng.
爵服何曾好,荷衣已惯缝。
cháo guān mò xiāng shí, guī qù lǎo yán sōng.
朝官莫相识,归去老岩松。
lì xiǎo chuí chuí shàng, tiān gāo yòu bù dēng.
力小垂垂上,天高又不登。
zhì shēn wéi yī jǐ, huò zuì zé yán péng.
致身唯一己,获罪则颜朋。
lù wèi mái kēng jǐng, kāng zhuāng lěi jiàn léng.
禄位埋坑阱,康庄垒剑棱。
gōng qīng gòng xī qǔ, mò qiǎn yù shān bēng.
公卿共惜取,莫遣玉山崩。
shuí lián yě tián zǐ, hǎi nèi yī hán hóu.
谁怜野田子,海内一韩侯。
zuǒ dào guān suī lè, gāng cháng dé jiàn wú.
左道官虽乐,刚肠得健无。
gōng míng shēng dì yù, lǐ jiào sǐ tiān qiú.
功名生地狱,礼教死天囚。
mò yán gēng zhòng hǎo, xū bì jí lí qiū.
莫言耕种好,须避蒺藜秋。

“致身唯一己”平仄韵脚


拼音:zhì shēn wéi yī jǐ
平仄:仄平平平仄
韵脚

网友评论


* “致身唯一己”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“致身唯一己”出自卢仝的 《常州孟谏议座上闻韩员外职方贬国子博士有感五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。