《对镜》是宋代黄庚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
勋业梦无法实现,早晨我看着窗外。应当自我反省,不要去关注美丑。客观地看待自己的白发,诗人的责任本来就是孤寒的。在这个凝视的时刻,我依赖你整理我的衣冠。
诗意:
这首诗词以对镜为意象,表达了诗人的某种心境。诗人在镜子前对自己的勋业未能实现感到懊悔,清晨时他望着窗外,思考自己的处境。诗人认为在面对是非和美丑时,应该以内在的自省来判断,而不是被外界的评判左右。诗人也提到自己的白发和寒冷的肩膀,表达了一个诗人孤寂的责任感。最后,诗人以整理衣冠来象征整理自己的形象,表明他在这个时刻依赖他人的认同和支持。
赏析:
《对镜》这首诗词通过镜子这一意象,表达了诗人对自身境遇的思考和反省。诗人感到自己的勋业梦无法实现,这使他感到遗憾和失落。然而,诗人以清晨对窗外的凝视,表达了对自己处境的思考和认识。他认为面对是非和美丑,应该以内在的反省和判断来对待,而不是受外界评判的左右。诗人对自身的白发和寒冷的肩膀进行了描写,表达了一个诗人孤寂的责任感和寒冷的境遇。最后,诗人以整理衣冠来象征整理自己的形象,表明他在这个时刻依赖他人的认同和支持。整首诗词通过对镜子的描写,展示了诗人内心深处的思考和情感,以及他对自我认知和外界评判的思索。
duì jìng
对镜
xūn yè mèng bú dào, xiǎo chuāng shí yī kàn.
勋业梦不到,晓窗时一看。
shì fēi xū nèi zhào, yán chǒu fù páng guān.
是非须内照,妍丑付旁观。
kè bìn cóng qú bái, shī jiān běn zì hán.
客鬓从渠白,诗肩本自寒。
yǎn rán zhān shì chù, lài rǔ zhěng yì guān.
俨然瞻视处,赖汝整衣冠。
拼音:kè bìn cóng qú bái
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌