“树色溪光五月寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

树色溪光五月寒”出自宋代李处权的《过德孺池上二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shù sè xī guāng wǔ yuè hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

全诗阅读

树色溪光五月寒,幅巾藜杖接清欢。
吞声鸟自屏中过,倒影山从镜里看。
佳处唯堪著胸次,平生久已付毫端。
向来未筑沙堤路,岂信东山有谢安。


诗词类型:

《过德孺池上二首》李处权 翻译、赏析和诗意


《过德孺池上二首》是宋代李处权的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

树木的颜色和溪水的光芒在五月的寒冷中交织,我用幅巾和藜杖承接着内心的清欢。鸟儿轻轻地掠过,不发一声,山峦倒影从镜中映现。这些美景令人陶醉,只能在心中默默珍藏,而我一生已经将毛笔付之一炬。多年来未曾修筑沙堤的路,真难相信东山竟然有谢安。

诗意与赏析:
这首诗描绘了一个美丽的景象,作者通过自然景物的描绘,表达了自己内心的喜悦和对美好事物的向往。五月的寒冷中,树木的颜色和溪水的光芒相映成趣,展现出自然界的生机和美丽。作者以幅巾和藜杖作为形象,表达了他与自然融合的心境,将内心的愉悦与自然景观相连接。

诗中描绘了一幅宁静而美好的画面,鸟儿飞过时无声无息,给人以宁静与安详之感。山峦的倒影从镜子中映现,给人以虚实交错、诗意悠远的感觉。这些景物使人心旷神怡,作者将这些美景珍藏于心,并将自己的一生奉献给了文学创作。

最后两句表达了作者对东山谢安的怀念和景仰之情。谢安是东晋时期的名臣,他以清廉、忠诚和为政有道而著称。作者通过东山谢安的形象,表达了对过去伟大人物的敬仰之情,并暗示自己在文学创作上的追求。

这首诗以简洁、自然的语言描绘了美丽的自然景物,同时通过景物的描写,抒发了作者对美好事物和伟大人物的赞美之情。整首诗情感真挚、意境深远,给读者留下了深刻的印象。

《过德孺池上二首》李处权 拼音读音参考


guò dé rú chí shàng èr shǒu
过德孺池上二首

shù sè xī guāng wǔ yuè hán, fú jīn lí zhàng jiē qīng huān.
树色溪光五月寒,幅巾藜杖接清欢。
tūn shēng niǎo zì píng zhōng guò, dào yǐng shān cóng jìng lǐ kàn.
吞声鸟自屏中过,倒影山从镜里看。
jiā chù wéi kān zhe xiōng cì, píng shēng jiǔ yǐ fù háo duān.
佳处唯堪著胸次,平生久已付毫端。
xiàng lái wèi zhù shā dī lù, qǐ xìn dōng shān yǒu xiè ān.
向来未筑沙堤路,岂信东山有谢安。

“树色溪光五月寒”平仄韵脚


拼音:shù sè xī guāng wǔ yuè hán

平仄:仄仄平平仄仄平

韵脚:(平韵) 上平十四寒  

网友评论