“月明花露滴春桥”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李处权

月明花露滴春桥”出自宋代李处权的《和翁子秀夜过溪桥韵》, 诗句共7个字。

千里无云湛九霄,月明花露滴春桥
何时心绪如杨柳,笑倚春风万丈条。

诗句汉字解释

《和翁子秀夜过溪桥韵》是宋代诗人李处权创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
千里无云湛九霄,
月明花露滴春桥。
何时心绪如杨柳,
笑倚春风万丈条。

诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的美丽景象。无云的湛蓝天空延伸到天际,明亮的月光下,花朵上的露水滴落在春桥上。诗人表达了对自然景色的赞美和对心境的思考。他希望自己的心情能像垂柳一样轻松愉快,在春风中欢笑。

赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了一幅宁静而美丽的夜景。诗人通过对自然景色的描绘,表达了对自然的热爱和对宁静心境的向往。在无云的湛蓝天空下,明亮的月光照耀着花朵,露水滴落在春桥上,形成了一幅宜人的画面。诗人以此来比喻自己的心境,希望自己的心情能像垂柳一样柔软,像春风一样轻盈愉快。他渴望在宁静的夜晚,倚着春风,尽情笑声,感受生活的美好和喜悦。

整首诗以自然景色为背景,通过对景物的描绘来表达诗人的情感和心境。这种以自然景色来表达内心感受的手法在宋代诗词中很常见。诗人通过对景物的细致描写,使读者能够形象地感受到夜晚的宁静与美丽。整首诗语言简练,意境清新,给人一种宁静愉悦的感觉。通过欣赏这首诗,读者可以感受到自然的美妙和生活的愉悦,同时也能引发对内心平静和心境舒适的思考。

全诗拼音读音对照参考


hé wēng zi xiù yè guò xī qiáo yùn
和翁子秀夜过溪桥韵
qiān lǐ wú yún zhàn jiǔ xiāo, yuè míng huā lù dī chūn qiáo.
千里无云湛九霄,月明花露滴春桥。
hé shí xīn xù rú yáng liǔ, xiào yǐ chūn fēng wàn zhàng tiáo.
何时心绪如杨柳,笑倚春风万丈条。

“月明花露滴春桥”平仄韵脚


拼音:yuè míng huā lù dī chūn qiáo
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  

网友评论



* “月明花露滴春桥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“月明花露滴春桥”出自李处权的 《和翁子秀夜过溪桥韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。