“玉辇迢迢别紫台”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李覯

玉辇迢迢别紫台”出自宋代李覯的《读长恨辞二首》, 诗句共7个字。

玉辇迢迢别紫台,系环衣畔忽兴哀。
临邛谩道蓬山好,争奈人间有马嵬。

诗句汉字解释

《读长恨辞二首》是宋代作家李覯所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
玉辇迢迢别紫台,
系环衣畔忽兴哀。
临邛谩道蓬山好,
争奈人间有马嵬。

诗意:
这首诗描绘了一个离别的场景,主要描述的是玉辇(指皇帝的轿车)离别紫禁城的情景。诗人感到沉痛和悲伤,因为这次离别意味着他要离开权力和荣耀的中心,进入一个陌生的环境。他表达了对临邛(指四川地区)景色的称赞,但内心却难以割舍对马嵬(指陕西地区)的眷恋。

赏析:
这首诗以简练的语言表达了复杂的情感。玉辇迢迢别紫台,玉辇作为皇帝权力的象征,离开紫禁城,象征着离开权力核心。系环衣畔忽兴哀,诗人以“系环衣畔”来表达自己与权力的紧密联系,离开时的悲伤和不舍。临邛谩道蓬山好,诗人对临邛地区的山水景色赞美之情溢于言表,展现了他对新环境的期待和对美好事物的向往。争奈人间有马嵬,马嵬是指陕西地区的地名,也象征着诗人对过去的怀念和留恋,表达了他对离别的痛苦和无奈之情。

这首诗词通过描写离别之情、对新环境的向往和对过去的回忆,展现了诗人内心的复杂情感。作者巧妙地使用景物描写和象征手法,使读者能够感受到离别的痛苦和思乡之情,同时也体会到对未来的期待和对美好事物的向往。整首诗意蕴含深远,情感真挚,给人以共鸣和思考。

全诗拼音读音对照参考


dú cháng hèn cí èr shǒu
读长恨辞二首
yù niǎn tiáo tiáo bié zǐ tái, xì huán yī pàn hū xìng āi.
玉辇迢迢别紫台,系环衣畔忽兴哀。
lín qióng mán dào péng shān hǎo, zhēng nài rén jiān yǒu mǎ wéi.
临邛谩道蓬山好,争奈人间有马嵬。

“玉辇迢迢别紫台”平仄韵脚


拼音:yù niǎn tiáo tiáo bié zǐ tái
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



* “玉辇迢迢别紫台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“玉辇迢迢别紫台”出自李覯的 《读长恨辞二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。