杨柳枝(杂曲歌辞)
梁苑隋堤事已空,
万条犹舞旧春风。
那堪更想千年后,
谁见杨花入汉宫。
译文:
梁苑和隋堤的景物已经消失,
但千万条的杨柳枝依然舞动在春风中。
我无法忘怀千年之后的情景,
谁能看见杨花飘入汉宫。
诗意:
《杨柳枝》这首诗描述了作者对过去梁苑和隋堤美景的怀念,特别是对杨柳的眷恋。杨柳舞动的景象和春风吹拂的美妙感觉使得作者难以忘怀。然而,随着时间的流逝,这些美景都已逝去。但作者依然希望,千年以后,有人能够欣赏到杨花飘入汉宫的壮丽景象,将这种美好的记忆延续下去。
赏析:
这首诗通过对梁苑和隋堤美景的描绘,表达了作者对过去的怀念之情。其中,杨柳枝的舞动成为诗中最为亮眼的元素。杨柳作为一种常见的植物,在中国古代文学中一直被赋予了浓郁的情感色彩,常常与春风、美丽的景色联系在一起。诗中的“万条犹舞旧春风”,形象地表达了杨柳在春风中舞动的景象,使读者能够产生出清新、和谐的感觉。而“千年后,谁见杨花入汉宫”则进一步引发了对美好景物的珍惜和希望。整首诗以简洁明了的文字,诉说了作者对美的向往和留恋,给人以深深的思考和感受。
全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí yáng liǔ zhī
杂曲歌辞·杨柳枝
liáng yuàn suí dī shì yǐ kōng, wàn tiáo yóu wǔ jiù chūn fēng.
梁苑隋堤事已空,万条犹舞旧春风。
nà kān gèng xiǎng qiān nián hòu, shuí jiàn yáng huā rù hàn gōng.
那堪更想千年后,谁见杨花入汉宫。
“万条犹舞旧春风”平仄韵脚
拼音:wàn tiáo yóu wǔ jiù chūn fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东
网友评论
* “万条犹舞旧春风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万条犹舞旧春风”出自韩琮的 《杂曲歌辞·杨柳枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。