“延英期上对”的意思及全诗出处和翻译赏析

宋代   李覯

延英期上对”出自宋代李覯的《林屯田思轩》, 诗句共5个字。

虑远无如静,兹轩得地幽。
一官虽智效,万仞更心游。
风月趋吟笔,乾坤入坐筹。
延英期上对,岂是为身谋。

诗句汉字解释

《林屯田思轩》是宋代诗人李覯创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

《林屯田思轩》中文译文:
思考远方无比安宁,此处轩舍享受幽静。
虽然官职能智慧发挥,心灵更向往千峰游行。
风景和月光赋予吟咏的笔墨,天地间的奥秘融入思考的座椅。
期待与英才相会谈,岂止是为了个人的成就。

诗意和赏析:
《林屯田思轩》这首诗词描绘了诗人在深山林屯之中的心境和思考。诗中表达了作者对宁静思考的向往和追求。作者感叹远离喧嚣城市,置身于幽静的山林,能够使思绪得到宁静和安定。他认为虽然担任官职可以发挥智慧,但内心更向往自然山水的游览,追寻心灵的自由。风景和月光成为他吟咏的素材,他的思考也融入了天地间的奥秘之中。他期待与有才华的人交流,这种交流并非只是为了个人的成就,更是为了追求更高的境界和智慧。

这首诗词通过描绘自然山林的宁静和美丽,表达了诗人对于内心宁静和思考的追求。诗中运用了对比的手法,将官职和自然山水进行对比,凸显了诗人内心的向往和选择。整首诗词流畅自然,用词简练,意境深远。通过对自然景物的描写和对内心情感的表达,展示了诗人对于自由、追求和智慧的渴望,具有一定的哲理意味。

总之,《林屯田思轩》这首诗词以简练的语言描绘了诗人在深山林屯中的思考和追求,体现了对内心宁静和自由的向往,同时也寄托了诗人对于高尚情操和智慧的追求。

全诗拼音读音对照参考


lín tún tián sī xuān
林屯田思轩
lǜ yuǎn wú rú jìng, zī xuān de dì yōu.
虑远无如静,兹轩得地幽。
yī guān suī zhì xiào, wàn rèn gèng xīn yóu.
一官虽智效,万仞更心游。
fēng yuè qū yín bǐ, qián kūn rù zuò chóu.
风月趋吟笔,乾坤入坐筹。
yán yīng qī shàng duì, qǐ shì wèi shēn móu.
延英期上对,岂是为身谋。

“延英期上对”平仄韵脚


拼音:yán yīng qī shàng duì
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  

网友评论



* “延英期上对”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“延英期上对”出自李覯的 《林屯田思轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。