“几回爱酒又停杯”的意思及全诗出处和翻译赏析

几回爱酒又停杯”出自宋代李覯的《索酒》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jǐ huí ài jiǔ yòu tíng bēi,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

全诗阅读

不醉多愁醉多病,几回爱酒又停杯
死生若是有天命,莫放愁来任病来。


诗词类型: 索酒

《索酒》李覯 翻译、赏析和诗意


《索酒》是一首宋代的诗词,作者是李覯。这首诗描绘了诗人在饮酒过程中的愁苦和病痛,以及对生死和命运的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
不醉多愁醉多病,
几回爱酒又停杯。
死生若是有天命,
莫放愁来任病来。

诗意:
这首诗以诗人自述的方式,表达了他因为不愉快的事情而常常感到愁苦,也因为病痛而多次戒酒。诗人深思熟虑地提出了一个问题,即生死和命运是否由天意所决定,他呼吁人们不要陷入忧愁之中,也不要任由疾病侵袭自己。

赏析:
《索酒》这首诗词通过简洁而深刻的语言,表达了诗人内心的困扰和对生命的思考。诗人以自己的亲身经历,将愁苦和病痛与饮酒联系在一起,凸显了他内心的纠结和矛盾。通过描绘这种矛盾的心境,诗人提出了一个更深层次的问题,即人生的命运是否受到某种超越个体的力量所支配。

诗中的"不醉多愁醉多病"抒发了诗人在饮酒过程中所带来的愁苦和病痛,这里的"不醉"也可理解为诗人无法通过饮酒来逃离内心的困扰。"几回爱酒又停杯"表达了诗人多次因病而戒酒的经历,也暗示了他对酒的爱好和对健康的矛盾选择。

诗的结尾"死生若是有天命,莫放愁来任病来"是整首诗的重点所在。诗人思考生死与命运的关系,他呼吁人们不要因为忧愁而放任自己受病痛的折磨。这句话透露出一种豁达的心态,主张积极面对命运的安排,不被忧愁所困扰。

《索酒》这首诗词以简练的语言展示了诗人的内心矛盾和对生命的思考,通过对酒、病痛和命运的描绘,表达了一种豁达和积极的人生态度。这种思考和呼吁,使得这首诗具有普遍的人生意义,引发人们对生死和命运的思考。

《索酒》李覯 拼音读音参考


suǒ jiǔ
索酒

bù zuì duō chóu zuì duō bìng, jǐ huí ài jiǔ yòu tíng bēi.
不醉多愁醉多病,几回爱酒又停杯。
sǐ shēng ruò shì yǒu tiān mìng, mò fàng chóu lái rèn bìng lái.
死生若是有天命,莫放愁来任病来。

“几回爱酒又停杯”平仄韵脚


拼音:jǐ huí ài jiǔ yòu tíng bēi

平仄:仄平仄仄仄平平

韵脚:(平韵) 上平十灰  

网友评论



“几回爱酒又停杯”的相关诗句